آیه ۱۴ - سوره انشقاق

آیه إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ [14]

او گمان مي‌كرد هرگز [به زندگي جهان ديگر] باز نخواهد گشت.

۱
(انشقاق/ ۱۴)

الصّادق (علیه السلام)- عَنْ عَلِیٍّ قَالَ قُلْتُ لأَبَی‌عَبْدِ‌اللَّهِ (علیه السلام) ... قَوْلُهُ إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ یَحُورَ قَالَ ظَنَّ أَنَّهُ لَنْ یَرْجِعَ.

امام صادق (علیه السلام)- علی گوید: از امام صادق (علیه السلام) پرسیدم: منظور از این آیه: إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن یَحُورَ چیست؟ فرمود: «پنداشت که باز نخواهد گشت».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۴۹۶
بحارالأنوار، ج۷، ص۳۲۴/ الزهد، ص۹۲
۲
(انشقاق/ ۱۴)

علیّ‌بن‌ابراهیم (رحمة الله علیه)- قَالَ عَلِیُّ‌بْنُ‌إِبْرَاهِیمَ (رحمة الله علیه) فِی قَوْلِهِ إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ یَحُورَ بَلَی یَرْجِعُ بَعْدَ الْمَوْتِ.

علیّ‌بن‌ابراهیم (رحمة الله علیه)- إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن یَحُورَ بعد از مرگ باز خواهد گشت.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۴۹۶
بحارالأنوار، ج۹، ص۲۴۸/ القمی، ج۲، ص۴۱۳/ البرهان؛ فیه: «انه ظن» محذوف
۳
(انشقاق/ ۱۴)

الباقر (علیه السلام)- عَنْ مُحَمَّدِ‌بْنِ‌سَالِمٍ عَنْ أَبِی‌جَعْفَرٍ (علیه السلام) قَالَ: و اما من اوتی کتابه وراء ظهره إلَی قَوْلِهِ إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ یَحُورَ بَلی فَهَذَا مُشْرِک.

امام باقر (علیه السلام)- وَ أَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ* وَ یَصْلی سَعیراً* إِنَّهُ کانَ فی أَهْلِهِ مَسْرُوراً* إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ یَحُور این هم مشرک است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۴۹۶
الکافی، ج۲، ص۳۰
بیشتر