آیه ۲۹ - سوره انفال

آیه يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللهَ‌ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقاناً وَ يُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئاتِكُمْ وَ يَغْفِرْ لَكُمْ وَ اللهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظيمِ [29]

اى كسانى‌ كه ايمان آورده‌ايد! اگر از [مخالفت فرمان] خدا بپرهيزيد، براى شما [نورانيّت درون و] وسيله‌ی تشخيص حق از باطل قرار مى‌دهد و گناهانتان را مى‌پوشاند و شما را مى‌آمرزد و خداوند داراى فضل عظيم است.

۱
(انفال/ ۲۹)

علی‌بن‌إبراهیم (رحمة الله علیه)- یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللهَ یَجْعَلْ لَکُمْ فُرْقاناً یَعْنِی الْعلْمُ الَّذِی تَفَرَّقُونَ بِهِ بَیْنَ الْحَقِّ وَ الْبَاطِلِ.

علیّ‌بن‌ابراهیم ( یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللهَ یَجْعَلْ لَکُمْ فُرْقاناً؛ یعنی علمی که با آن علم، حقّ را از باطل تشخیص میدهید.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۵، ص۵۲۶
القمی، ج۱، ص۲۷۲/ البرهان
۲
(انفال/ ۲۹)

المهدی (عجل الله تعالی فرجه الشریف)- وَ اللهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ لِمَنْ یَهْدِیهِ صِرَاطَهُ الْمُسْتَقِیمَ قَدْ آتَاکُمُ اللَّهُ یَا آلَ یَاسِینَ خِلَافَتَهُ وَ عِلْمَ مَجَارِی أَمْرِهِ فِیمَا قَضَاهُ وَ دَبَّرَهُ وَ رَتَّبَهُ وَ أَرَادَهُ فِی مَلَکُوتِهِ فَکَشَفَ لَکُمُ الْغِطَاءَ.

امام زمان ( [قسمتی از زیارت امام زمان (در سرداب مقدّس سامرّاء]: و خداوند دارای فضل عظیم است؛ نسبت به کسی که او را به راه مستقیم هدایت نماید. ای آل‌یاسین! خداوند به شما خلافت و دانش مجاری امورش را در آنچه حتمی و تدبیر و مرتّب ساخته عنایت فرموده و در ملکوتش اراده نموده و پرده را [از روی حقایق عالَم] برای شما کنار زده است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۵، ص۵۲۶
بحار الأنوار، ج۹۹، ص۹۲
بیشتر