آیه ۲۴۵ - سوره بقره

آیه مَنْ ذَا الَّذي يُقْرِضُ أللهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً كَثيرَةً وَ أللهُ يَقْبِضُ وَ يَبْصُطُ وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ [245]

کیست که به خدا قرض نیکویى‌دهد [و بدون منّت، انفاق کند، ] تا خداوند آن را براى او چندین برابر کند؟ و خداوند است که [روزىِ بندگان را] محدود یا گسترده مى‌سازد؛ [و انفاق، هرگز باعث کمبود روزى کسى نمى‌شود] . و [سرانجام همگى] به سوى او باز مى‌گردید.

کیست که به خدا قرض نیکویی‌دهد [و بدون منّت، انفاق کند،] تا خداوند آن را برای او چندین برابر کند

۱ -۱
(بقره/ ۲۴۵)

الباقر (علیه السلام)- عَن حمْران قَال قُلْتُ له (علیه السلام) فَهَلْ لِلْمُؤْمِنِ فَضْلٌ عَلَی الْمُسْلِمِ فِی شَیْءٍ مِنَ الْفَضَائِلِ وَ الْأَحْکَامِ وَ الْحُدُودِ وَ غَیْرِ ذَلِکَ فَقَالَ لَا هُمَا یَجْرِیَانِ فِی ذَلِکَ مَجْرَی وَاحِدٍ وَ لَکِنْ لِلْمُؤْمِنِ فَضْلٌ عَلَی الْمُسْلِمِ فِی أَعْمَالِهِمَا وَ مَا یَتَقَرَّبَانِ بِهِ إِلَی اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ قُلْتُ أَ لَیْسَ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ یَقُولُ مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثالِها وَ زَعَمْتَ أَنَّهُمْ مُجْتَمِعُونَ عَلَی الصَّلَاهًِْ وَ الزَّکَاهًِْ وَ الصَّوْمِ وَ الْحَجِّ مَعَ الْمُؤْمِنِ قَالَ أَ لَیْسَ قَدْ قَالَ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ فَیُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً کَثِیرَةً فَالْمُؤْمِنُونَ هُمُ الَّذِینَ یُضَاعِفُ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ لَهُمْ حَسَنَاتِهِمْ لِکُلِّ حَسَنَهًٍْ سَبْعُونَ ضِعْفاً فَهَذَا فَضْلُ الْمُؤْمِنِ وَ یَزِیدُهُ اللَّهُ فِی حَسَنَاتِهِ عَلَی قَدْرِ صِحَّهًِْ إِیمَانِهِ أَضْعَافاً کَثِیرَهًًْ وَ یَفْعَلُ اللَّهُ بِالْمُؤْمِنِینَ مَا یَشَاءُ مِنَ الْخَیْر.

امام باقر (علیه السلام) حمران گوید: گفتم: «آیا مؤمن بر مسلمان برتری دارد و در احکام، حدود، فضیلت‌ها و دیگر چیزها با هم فرق دارند»؟ فرمود: «نه! آن‌ها در این‌گونه موارد با هم یکسان می‌باشند ولی مؤمن بر مسلمان، در کارهایی که انجام می‌دهد برتری دارد؛ در عبادت‌هایی که می‌کند بر مسلمان فضیلت دارد». گفتم: «مگر خداوند متعال نفرموده است: «هرکس کار خوبی بکند خداوند به او ده برابر می‌دهد»؟! تو گمان می‌کنی که آنها (مسلمانان) در نماز، زکات، روزه و حج با مؤمن برابر هستند»؟ فرمود: «مگر مشاهده نمی‌کنی که خداوند فرموده است: فَیُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً کَثِیرَةً خداوند در برابر حسناتی مؤمنین انجام داده‌اند ثواب چند برابری عطا می‌کند؛ برای هر حسنه‌ای هفتاد برابر آن، ثواب عطا می‌کند و این فضیلتی برای مؤمن است و هرچه ایمان مؤمن، قوی‌تر و درست‌تر باشد خداوند به او بیشتر عطا می‌فرماید و به مؤمنین خیر می‌رساند».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۴
الکافی، ج۲، ص۲۶/ بحارالأنوار، ج۶۵، ص۲۵۰/ العیاشی، ج۱، ص۱۴۶؛ فیه: «و حتی یکون ... او غیر ذلک» و «من الخیر» محذوفتان و «المواریث و القضایا» بدلٌ «الفضایل و الحدود»/ نورالثقلین
۱ -۲
(بقره/ ۲۴۵)

الصّادق (علیه السلام)- مَا مِنْ شَیْءٍ أَحَبَّ إِلَی اللَّهِ مِنْ إِخْرَاجِ الدَّرَاهِمِ إِلَی الْإِمَامِ وَ إِنَّ اللَّهَ لَیَجْعَلُ لَهُ الدِّرْهَمَ فِی الْجَنَّهًِْ مِثْلَ جَبَلِ أُحُدٍ ثُمَّ قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ فِی کِتَابِهِ مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً کَثِیرَةً قَالَ هُوَ وَ اللَّهِ فِی صِلَهًِْ الْإِمَامِ خَاصَّهًًْ.

امام صادق (علیه السلام) کاری نزد خدا محبوب‌تر از رسانیدن درهم (پول مربوط به خمس و زکات) به امام (علیه السلام) نیست. که خدا [هر] درهم فردی که چنین کند [و خمسش را به امام بدهد] را در بهشت، مانند کوه احد قرار می‌دهد. (یعنی ثواب آن را از اعمال خیر دیگر بزرگتر و بیشتر می‌دهد) خدای تعالی در کتابش می‌فرماید: مَنْ ذَا الَّذی یُقْرِضُ اللهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً کَثیرَةً به خدا قسم! این حکم مخصوص رساندن [پول خمس و زکات] به امام (علیه السلام) است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۴
الکافی، ج۱، ص۵۳۷/ نورالثقلین/ البرهان
۱ -۳
(بقره/ ۲۴۵)

الصّادق (علیه السلام)- ذَاکَ فِی صِلَهًِْ الرَّحِمِ وَ الرَّحِمُ رَحِمُ آلِ مُحَمَّدٍ (خَاصَّهًًْ.

امام صادق (علیه السلام) این آیه مربوط به صله‌ی رحم است و مخصوصاً منظور از رحم، خویشاوندان آل محمّد (علیهم السلام) هستند.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۴
بحارالأنوار، ج۲۴، ص۲۷۹

تا خداوند آن را برای او، چندین برابر کند

۲ -۱
(بقره/ ۲۴۵)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- عَن أبی عَبْدالله قال: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآیَهًُْ عَلَی النَّبِیِّ (صلی الله علیه و آله) مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَیْرٌ مِنْها قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) اللَّهُمَّ زِدْنِی فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثالِها فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) اللَّهُمَّ زِدْنِی فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً کَثِیرَةً فَعَلِمَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) أَنَّ الْکَثِیرَ مِنَ اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ لَا یُحْصَی وَ لَیْسَ لَهُ مُنْتَهَی.

پیامبر (صلی الله علیه و آله) از امام صادق (علیه السلام) نقل شده است که فرمود: هنگامی که آیه‌ی شریفه‌ی: مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَیْرٌ مِنْها بر پیامبر (صلی الله علیه و آله) نازل شد، رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) فرمود: «بار خدایا زیادتر عطا فرما»! خداوند آیه‌ی دیگری نازل فرمود: هرکس کار نیک انجام دهد خداوند ده برابر به او می‌دهد. بار دیگر رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) فرمود: «خدایا زیادتر عطا کن»! خداوند متعال این آیه را نازل کرد: هرکس به خداوند وام دهد چند برابر به او می‌دهد. در اینجا رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) دریافت که کثیر در نزد خداوند قابل احصا نیست و انتهایی ندارد.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۶
بحارالأنوار، ج۶۸، ص۲۴۶/ العیاشی، ج۱، ص۱۳۱؛ فیه: «و لیس لا منتهی» محذوفٌ/ معانی الأخبار، ص۳۹۷/ نورالثقلین/ البرهان
۲ -۲
(بقره/ ۲۴۵)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- رَوَی عَنِ النَّبِیِّ (صلی الله علیه و آله) أَنَّهُ قَالَ مَنْ تَصَدَّقَ بِصَدَقَهًٍْ فَلَهُ مِثْلَاهَا فِی الْجَنَّهًِْ فَقَالَ أَبُو الدَحْدَاحِ الْأَنْصَارِیُّ وَ اسْمُهُ عَمْرُو بْنُ الدَّحْدَاحِ یَا رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) إِنَّ لِی حَدِیقَتَیْنِ إِنْ تَصَدَّقْتُ بِإِحْدَیهُمَا فَإِنَّ لِی مِثْلَیْهَا فِی الْجَنَّهًِْ قَالَ نَعَمْ قَالَ وَ أُمُّ الدَّحْدَاحِ مَعِی قَالَ نَعَمْ قَالَ الصَّبِیَّهًُْ مَعِی قَالَ نَعَمْ فَتَصَدَّقَ بِأَفْضَلِ حَدِیقَتِهِ فَدَفَعَهَا إِلَی رَسُولِ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) فَنَزَلَتِ الْآیَهًُْ فَضَاعَفَ اللَّهُ صَدَقَتَهُ أَلْفَیْ أَلْفٍ وَ ذَلِکَ قَوْلُهُ تَعَالَی أَضْعافاً کَثِیرَةً قَالَ فَرَجَعَ أَبُو الدَّحْدَاحِ فَوَجَدَ أُمَّ الدَّحْدَاحِ وَ الصَّبِیَّهًَْ فِی الْحَدِیقَهًِْ الَّتِی جَعَلَهَا صَدَقَتَهُ فَقَامَ عَلَی بَابِ الْحَدِیقَهًِْ وَ تَحَرَّجَ أَنْ یَدْخُلَهَا فَنَادَی یَا أُمَّ الدَّحْدَاحِ فَقَالَتْ لَبَّیْکَ یَا أَبَا الدَّحْدَاحِ قَالَ إِنِّی قَدْ جَعَلْتُ حَدِیقَتِی هَذِهِ صَدَقَهًًْ وَ اشْتَرَیْتُ مِثْلَیْهَا فِی الْجَنَّهًِْ وَ أُمُّ الدَّحْدَاحِ مَعِی وَ الصَّبِیَّهًُْ مَعِی قَالَتْ بَارَکَ اللَّهُ لَکَ فِیمَا شَرَیْتَ وَ فِیمَا اشْتَرَیْتَ فَخَرَجُوا مِنْهَا وَ أَسْلَمُوا الْحَدِیقَهًَْ إِلَی النَّبِیِّ (صلی الله علیه و آله) فَقَالَ النَّبِیُّ (صلی الله علیه و آله) کَمْ مِنْ نَخْلٍ مُتَدَلٍّ عُذُوقُهَا لِأَبِی الدَّحْدَاحِ فِی الْجَنَّهًِْ.

پیامبر (صلی الله علیه و آله) از پیامبر (صلی الله علیه و آله) روایت است که فرمود: «کسی‌که یک صدقه دهد، در بهشت به او دو تا مثل آن را خواهندداد». پس أَبودحداح انصاری که اسمش عمروبن‌دحداح بود گفت: «ای رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله)! من دو باغ دارم. اگر یکی از آن‌ها را صدقه دهم آیا دو باغ همانند آن در بهشت برای من خواهدبود»؟ فرمود: «بله»! او گفت: «آیا اُمّ‌ّّّدحداح هم کنار من است»؟ فرمود: «بله»! گفت: «آیا دخترم با من است»؟ فرمود: «بله»! پس بهترین باغش را برای صدقه به رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) واگذار کرد. پس این آیه نازل شد و خداوند صدقه‌ی او را هزاران‌هزار برابر کرد و این سخن خداست که فرمود: فَیُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً کَثیرَةً. سپس ابودحداح بازگشت و امّ‌دحداح و دختر را در باغی که صدقه داده‌بود یافت. پس کنار درِ باغ ایستاد و از داخل‌شدن در آن اجتناب کرد و فریاد زد: «ای امّ‌دحداح»! و زن گفت: «لبّیک ای ابادحداح»! مرد گفت: «من این باغ را صدقه قراردادم و در بهشت دو باغ مثل آن را خریدم درحالی‌که تو و صبیّه هم در کنار من باشید». زن گفت: «خداوند این معامله را بر تو مبارک گرداند»! پس از باغ بیرون رفتند و آن را به پیامبر (صلی الله علیه و آله) واگذار کردند. پس پیامبر (صلی الله علیه و آله) فرمود: «در بهشت برای ابوالدحداح چقدر نخل وجود دارد که خوشه‌های خرمایش [از فرط رسیدگی و پرثمربودن] آویزان شده است»!

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۶
مستدرک الوسایل، ج۷، ص۲۶۲

و خداوند است که [روزیِ بندگان را] محدود یا گسترده می‌سازد؛ [و انفاق، هرگز باعث کمبود روزی کسی نمی‌شود]. و [سرانجام همگی] به سوی او باز می‌گردید

۳ -۱
(بقره/ ۲۴۵)

الصّادق (علیه السلام)- عَنْ سُلَیمَان بْن مهران قال سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (علیه السلام) عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ وَ الْأَرْضُ جَمِیعاً قَبْضَتُهُ یَوْمَ الْقِیامَةِ فَقَالَ یَعْنِی مِلْکَهُ لَا یَمْلِکُهَا مَعَهُ أَحَدٌ وَ الْقَبْضُ مِنَ اللَّهِ تَعَالَی فِی مَوْضِعٍ آخَرَ الْمَنْعُ وَ الْبَسْطُ مِنْهُ الْإِعْطَاءُ وَ التَّوْسِیعُ کَمَا قَالَ عَزَّوَجَلَّ وَ اللهُ یَقْبِضُ وَ یَبْصُطُ وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ یَعْنِی یُعْطِی وَ یُوَسِّعُ وَ یَمْنَعُ وَ یُضَیِّقُ وَ الْقَبْضُ مِنْهُ عَزَّوَجَلَّ فِی وَجْهٍ آخَرَ الْأَخْذُ فِی وَجْهِ الْقَبُولِ مِنْهُ کَمَا قَالَ وَ یَأْخُذُ الصَّدَقاتِ أَیْ یَقْبَلُهَا مِنْ أَهْلِهَا وَ یُثِیبُ عَلَیْهَا قُلْتُ فَقَوْلُهُ عَزَّوَجَلَّ وَ السَّماواتُ مَطْوِیَّاتٌ بِیَمِینِهِ قَالَ الْیَمِینُ الْیَدُ وَ الْیَدُ الْقُدْرَهًُْ وَ الْقُوَّهًُْ یَقُولُ عَزَّوَجَلَّ وَ السَّمَوَاتُ مَطْوِیَّاتٌ بِقُدْرَتِهِ وَ قُوَّتِهِ سُبْحانَهُ وَ تَعالی عَمَّا یُشْرِکُونَ.

امام صادق (علیه السلام) سلیمان‌بن‌مهران گوید: از امام صادق (علیه السلام) درباره‌ی این سخن خدای عزّوجلّ: در حالی‌که تمام زمین در روز قیامت در قبضه‌ی اوست. (زمر/۶۷) سؤال کردم فرمود: منظور، کلّ ملک خداست که کسی در آن شریک نیست و تمام آن در دست قدرت خداست. قبض و بسط الهی که در روایت دیگری، منع و بسط آمده همان اعطاء و وسعت‌دادن او است. چنانکه خدای عزّوجلّ فرموده است: وَ اللهُ یَقْبِضُ وَ یَبْصُطُ وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ [و این تعبیر] به این معانی است: عطاء می‌کند؛ وسعت می‌دهد؛ منع می‌فرماید و تنگ می‌گیرد. قبض از ناحیه‌ی خداوند عزّوجلّ در وجه دیگر، گرفتن است و گرفتن در وجهی، قبول و پذیرفتن از اوست؛ چنانکه فرموده است: وَ یَأْخُذُ الصَّدَقاتِ که ترجمه‌اش این است که: «و خدا صدقه‌ها را می‌گیرد» یعنی آن‌ها را از اهل و صاحبان آن‌ها قبول می‌فرماید و به آن‌ها ثواب می‌دهد. عرض کردم: «پس این سخن خدای عزّوجلّ: آسمان‌ها در دست قدرت او [مانند طومار] پیچیده است. (زمر/۶۷) یعنی چه»؟ فرمود: «یمین دست است و دست، [مظهر] قدرت و توانایی است. خدای عزّوجلّ می‌فرماید: آسمان‌ها در دست قدرت او [مانند طومار] پیچیده است. و خداوند از آنچه به او شرک می‌ورزند، مبرّا و منزّه است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۶
بحارالأنوار، ج۴، ص۲/ التوحید، ص۱۶۱
۳ -۲
(بقره/ ۲۴۵)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- قَضَی اللَّهُ عَلَی نَفْسِهِ أَنَّهُ مَنْ آمَنَ بِهِ هَدَاهُ ... وَ مَنْ أَقْرَضَهُ أَنْمَاهُ ... وَ تَصْدِیقُهَا مِنْ کِتَابِ اللَّهِ وَ مَنْ یُؤْمِنْ بِاللهِ یَهْدِ قَلْبَهُ ... وَ مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضاعِفَهُ.

پیامبر (صلی الله علیه و آله) خداوند بر خود واجب نموده کسی را که به او ایمان آورد، هدایت کند ... و کسی را که به او قرض دهد، رشد دهد ... و تصدیق این سخن در کتاب خدا است: وَ مَنْ یُؤْمِنْ بِاللهِ یَهْدِ قَلْبَهُ ...، وَ مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضاعِفَهُ.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۸
مستدرک الوسایل، ج۱۱، ص۲۱۸
۳ -۳
(بقره/ ۲۴۵)

الصّادق (علیه السلام)- عَلَی بَابِ الْجَنَّهًِْ مَکْتُوبٌ الْقَرْضُ بِثَمَانِیَهًَْ عَشَرَ وَ الصَّدَقَهًُْ بِعَشَرَهًٍْ.

امام صادق (علیه السلام) بر در بهشت نوشته شده: «[پاداش] قرض هجده برابر و صدقه ده برابر است».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۲۴۸
بحارالأنوار، ج۱۰۰، ص۱۳۸
بیشتر
بقره
همه
مقدمه
۱
۲
۳
۴
۵
۶
۷
۸
۹
۱۰
۱۱
۱۲
۱۳
۱۴
۱۵
۱۶
۱۷
۱۸
۱۹
۲۰
۲۱
۲۲
۲۳
۲۴
۲۵
۲۶
۲۷
۲۸
۲۹
۳۰
۳۱
۳۲
۳۳
۳۴
۳۵
۳۶
۳۷
۳۸
۳۹
۴۰
۴۱
۴۲
۴۳
۴۴
۴۵
۴۶
۴۷
۴۸
۴۹
۵۰
۵۱
۵۲
۵۳
۵۴
۵۵
۵۶
۵۷
۵۸
۵۹
۶۰
۶۱
۶۲
۶۳
۶۴
۶۵
۶۶
۶۷
۶۸
۶۹
۷۰
۷۱
۷۲
۷۳
۷۴
۷۵
۷۶
۷۷
۷۸
۷۹
۸۰
۸۱
۸۲
۸۳
۸۴
۸۵
۸۶
۸۷
۸۸
۸۹
۹۰
۹۱
۹۲
۹۳
۹۴
۹۵
۹۶
۹۷
۹۸
۹۹
۱۰۰
۱۰۱
۱۰۲
۱۰۳
۱۰۴
۱۰۵
۱۰۶
۱۰۷
۱۰۸
۱۰۹
۱۱۰
۱۱۱
۱۱۲
۱۱۳
۱۱۴
۱۱۵
۱۱۶
۱۱۷
۱۱۸
۱۱۹
۱۲۰
۱۲۱
۱۲۲
۱۲۳
۱۲۴
۱۲۵
۱۲۶
۱۲۷
۱۲۸
۱۲۹
۱۳۰
۱۳۱
۱۳۲
۱۳۳
۱۳۴
۱۳۵
۱۳۶
۱۳۷
۱۳۸
۱۳۹
۱۴۰
۱۴۱
۱۴۲
۱۴۳
۱۴۴
۱۴۵
۱۴۶
۱۴۷
۱۴۸
۱۴۹
۱۵۰
۱۵۱
۱۵۲
۱۵۳
۱۵۴
۱۵۵
۱۵۶
۱۵۷
۱۵۸
۱۵۹
۱۶۰
۱۶۱
۱۶۲
۱۶۳
۱۶۴
۱۶۵
۱۶۶
۱۶۷
۱۶۸
۱۶۹
۱۷۰
۱۷۱
۱۷۲
۱۷۳
۱۷۴
۱۷۵
۱۷۶
۱۷۷
۱۷۸
۱۷۹
۱۸۰
۱۸۱
۱۸۲
۱۸۳
۱۸۴
۱۸۵
۱۸۶
۱۸۷
۱۸۸
۱۸۹
۱۹۰
۱۹۱
۱۹۲
۱۹۳
۱۹۴
۱۹۵
۱۹۶
۱۹۷
۱۹۸
۱۹۹
۲۰۰
۲۰۱
۲۰۲
۲۰۳
۲۰۴
۲۰۵
۲۰۶
۲۰۷
۲۰۸
۲۰۹
۲۱۰
۲۱۱
۲۱۲
۲۱۳
۲۱۴
۲۱۵
۲۱۶
۲۱۷
۲۱۸
۲۱۹
۲۲۰
۲۲۱
۲۲۲
۲۲۳
۲۲۴
۲۲۵
۲۲۶
۲۲۷
۲۲۸
۲۲۹
۲۳۰
۲۳۱
۲۳۲
۲۳۳
۲۳۴
۲۳۵
۲۳۶
۲۳۷
۲۳۸
۲۳۹
۲۴۰
۲۴۱
۲۴۲
۲۴۳
۲۴۴
۲۴۵
۲۴۶
۲۴۷
۲۴۸
۲۴۹
۲۵۰
۲۵۱
۲۵۲
۲۵۳
۲۵۴
۲۵۵
۲۵۶
۲۵۷
۲۵۸
۲۵۹
۲۶۰
۲۶۱
۲۶۲
۲۶۳
۲۶۴
۲۶۵
۲۶۶
۲۶۷
۲۶۸
۲۶۹
۲۷۰
۲۷۱
۲۷۲
۲۷۳
۲۷۴
۲۷۵
۲۷۶
۲۷۷
۲۷۸
۲۷۹
۲۸۰
۲۸۱
۲۸۲
۲۸۳
۲۸۴
۲۸۵
۲۸۶