آیه ۸۶ - سوره ص

آیه قُلْ ما أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفينَ [86]

[اى پيامبر]! بگو: «من در برابر اين دعوت هيچ پاداشى از شما نمى‌طلبم و من از متكلّفان نيستم. [سخنانم روشن و همراه با دليل است]».

۱
(ص/ ۸۶)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- عَنْ أَبِی‌الصَّلْتِ الْهَرَوِیِّ قَالَ سَأَلَ الْمَأْمُونُ یَوْماً عَلِیَّ‌بْنَ‌مُوسَی‌الرِّضَا (علیه السلام) فَقَالَ لَهُ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) مَا مَعْنَی قَوْلِ اللَّهِ عزّوجلّ وَ لَوْ شاءَ رَبُّکَ لَآمَنَ مَنْ فِی الْأَرْضِ کُلُّهُمْ جَمِیعاً أَ فَأَنْتَ تُکْرِهُ النَّاسَ حَتَّی یَکُونُوا مُؤْمِنِینَ وَ ما کانَ لِنَفْسٍ أَنْ تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ اللهِ فَقَالَ الرِّضَا (علیه السلام) حَدَّثَنِی أَبِی مُوسَی‌بْنُ‌جَعْفَرٍ عَنْ أَبِیهِ جَعْفَرِ‌ْبنِ‌مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِیهِ مُحَمَّدِ‌بْنِ‌عَلِیٍّ عَنْ أَبِیهِ عَلِیِّ‌بْنِ‌الْحُسَیْنِ عَنْ أَبِیهِ الْحُسَیْنِ‌بْنِ‌عَلِیٍّ عَنْ أَبِیهِ عَلِیِّ‌بْنِ‌أَبِی‌طَالِبٍ (علیهم السلام) أَنَّ الْمُسْلِمِینَ قَالُوا لِرَسُولِ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) لَوْ أَکْرَهْتَ یَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ قَدَرْتَ عَلَیْهِ مِنَ النَّاسِ عَلَی الْإِسْلَامِ لَکَثُرَ عَدَدُنَا وَ قَوِینَا عَلَی عَدُوِّنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) مَا کُنْتُ لِأَلْقَی اللَّهَ عزّوجلّ بِبِدْعَهًٍْ لَمْ یُحْدِثْ إِلَیَّ فِیهَا شَیْئاً وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَا مُحَمَّدُ (صلی الله علیه و آله) وَ لَوْ شاءَ رَبُّکَ لَآمَنَ مَنْ فِی الْأَرْضِ کُلُّهُمْ جَمِیعاً عَلَی سَبِیلِ الْإِلْجَاءِ وَ الِاضْطِرَارِ فِی الدُّنْیَا کَمَا یُؤْمِنُونَ عِنْدَ الْمُعَایَنَهًِْ وَ رُؤْیَهًِْ الْبَأْسِ فِی الْآخِرَهًِْ وَ لَوْ فَعَلْتُ ذَلِکَ بِهِمْ لَمْ یَسْتَحِقُّوا مِنِّی ثَوَاباً وَ لَا مَدْحاً لَکِنِّی أُرِیدُ مِنْهُمْ أَنْ یُؤْمِنُوا مُخْتَارِینَ غَیْرَ مُضْطَرِّینَ لِیَسْتَحِقُّوا مِنِّیَ الزُّلْفَی وَ الْکَرَامَهًَْ وَ دَوَامَ الْخُلُودِ فِی جَنَّهًِْ الْخُلْدِ أَ فَأَنْتَ تُکْرِهُ النَّاسَ حَتَّی یَکُونُوا مُؤْمِنِین.

پیامبر (صلی الله علیه و آله)- اباصلت گوید: روزی مأمون از امام رضا (علیه السلام) سؤال نمود و به آن حضرت (علیه السلام) عرض کرد: «ای پسر رسول خدا (صلی الله علیه و آله)! معنی کلام خدای عزّوجلّ: و اگر پروردگار تو می‌خواست، تمام کسانی که روی زمین هستند، همگی به [اجبار] ایمان می‌آوردند آیا تو می‌خواهی مردم را مجبور سازی که ایمان بیاورند؟! [ایمان اجباری چه سودی دارد]؟! [امّا] هیچ کس نمی‌تواند ایمان بیاورد، جز به فرمان خدا. (یونس/۱۰۰-۹۹). چیست»؟ امام رضا (علیه السلام) فرمود: «پدرم موسی‌بن‌جعفر (علیه السلام) از پدرش جعفربن‌محمّد (علیه السلام) و او از پدرش محمّدبن‌علی (علیه السلام) و او از پدرش علیّ‌بن‌الحسین (علیه السلام) و او از پدرش حسین‌بن‌علی (علیه السلام) و او از پدرش علیّ‌بن‌ابی‌طالب (علیه السلام) نقل کرده است که مسلمانان به پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله) عرضه داشتند؛ ای رسول خدا (صلی الله علیه و آله)! اگر آن کسانی را که بر آن‌ها قدرت داشتی، مجبور می‌کردی مسلمان شوند، تعداد ما زیاد می‌شد و در مقابل دشمنان نیرومند می‌شدیم». پیامبر (صلی الله علیه و آله) فرمود: «من نمی‌خواهم با بدعتی که خداوند در مورد آن دستوری به من نداده است، خداوند را ملاقات کنم و من کسی نیستم که بخواهم در کاری که به من مربوط نیست دخالت کنم؛ و من از متکلّفان نیستم. [سخنانم روشن و همراه با دلیل است]». سپس خداوند آیه‌ی فوق را نازل فرمود: ای محمّد (صلی الله علیه و آله)! و اگر پروردگار تو می‌خواست، تمام کسانی که روی زمین هستند، همگی به [اجبار] ایمان می‌آوردند. (یونس/۱۰۰-۹۹). همان‌طور که در موقع دیدن سختی‌ها در آخرت، ایمان می‌آورند و اگر این کار را با آن‌ها انجام می‌دادم دیگر مستحقّ ثواب و مدح از جانب من نبودند، لکن من می‌خواهم از روی اختیار و بدون اجبار ایمان آورند تا مستحقّ نزدیکی به من و اکرام و جاودانگی در بهشت جاودان باشند، آیا تو می‌خواهی مردم را مجبور سازی که ایمان بیاورند؟! [ایمان اجباری چه سودی دارد]؟!. (یونس/۹۹)».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۲
بحارالأنوار، ج۵، ص۴۹/ بحارالأنوار، ج۱۰، ص۳۴۲/ نورالثقلین؛ «بتفاوت»
۲
(ص/ ۸۶)

الباقر (علیه السلام)- جَابِرٍ (رحمة الله علیه) عَنْ أَبِی‌جَعْفَرٍ (علیه السلام) فِی قَوْلِ اللَّهِ عزّوجلّ ... قُلْ ما سَأَلْتُکُمْ مِنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَکُمْ یَقُولُ أَجْرُ الْمَوَدَّهًِْ الَّذِی لَمْ أَسْئَلْکُمْ غَیْرَهُ فَهُوَ لَکُمْ تَهْتَدُونَ بِهِ وَ تَنْجُونَ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ یَوْمَ الْقِیَامَهًِْ وَ قَالَ لَأَعْدَاءُ اللَّهِ أَوْلِیَاءُ الشَّیْطَانِ أَهْلُ التَّکْذِیبِ وَ الْإِنْکَارِ قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ یَقُولُ مُتَکَلِّفٌ أَنْ أَسْئَلَکُمْ مَا لَسْتُمْ بِأَهْلِهِ فَقَالَ الْمُنَافِقُونَ عِنْدَ ذَلِکَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ أَ‌مَا یَکْفِی مُحَمَّداً (صلی الله علیه و آله) أَنْ یَکُونَ قَهَرَنَا عِشْرِینَ سَنَهًًْ حَتَّی یُرِیدُ أَنْ یَحْمِلَ أَهْلَ بَیْتِهِ عَلَی رِقَابِنَا فَقَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ هَذَا وَ مَا هُوَ إِلَّا شَیْءٌ یَتَقَوَّلُهُ یُرِیدُ أَنْ یَرْفَعَ أَهْلَ بَیْتِهِ عَلَی رِقَابِنَا وَ لَئِنْ قُتِلَ مُحَمَّدٌ (صلی الله علیه و آله) أَوْ مَاتَ لَنَنْزِعُهَا فِی أَهْلِ بَیْتِهِ ثُمَّ لَا نُعِیدُهَا فِیهِمْ أَبَداً وَ أَرَادَ اللَّهُ عَزَّ ذِکْرُهُ أَنْ یُعْلِمَ نَبِیَّهُ (صلی الله علیه و آله) مَا أَخْفَوْا فِی صُدُورِهِمْ وَ أَسَرُّوا بِهِ فَقَالَ فِی کِتَابِهِ عزّوجلّ أَمْ یَقُولُونَ افْتَری عَلَی اللهِ کَذِباً فَإِنْ یَشَإِ اللهُ یَخْتِمْ عَلی قَلْبِکَ یَقُولُ لَوْ شِئْتُ حَبَسْتُ عَنْکَ الْوَحْیَ فَلَمْ تَکَلَّمْ بِفَضْلِ أَهْلِ بَیْتِکَ وَ لَا بِمَوَدَّتِهِم.

امام باقر (علیه السلام)- جابر از امام باقر (علیه السلام) درباره‌ی سخن خداوند عزّوجلّ نقل می‌کند: اجر و پاداشی از شما خواسته‌ام برای خود شماست. (سبأ/۴۷) یعنی مودّتی که چیزی جز آن از شما طلب نمی‌کنم به خود شما برمی‌گردد، به‌وسیله‌ی آن هدایت می‌شوید و از عذاب روز قیامت نجات می‌یابید و از آن‌طرف به دشمنان خدا که دوستان شیطان و اهل تکذیب و انکارند فرمود: قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمتَکَلِّفین. می‌فرماید: یعنی ادّعا کنم و از شما چیزی بخواهم که شما اهل آن نیستید. در اینجا بود که منافقان به یکدیگر گفتند: «آیا محمّد (صلی الله علیه و آله) را بس نیست که بیست سال تمام ما را تحت قدرت خویش کشانده تا اینکه می‌خواهد خاندان خود را بر گردن ما سوار کند [و آن‌ها را نیز حاکم بر ما گرداند]»؟ و ازاین‌رو گفتند: «این مطلب را خداوند نازل نفرموده و این موضوعی است که از پیش خود درآورده و می‌خواهد خاندانش را به گردن ما سوار کند و اگر محمّد (صلی الله علیه و آله) کشته شود و یا بمیرد، ما این منصب را از خاندانش خواهیم گرفت و پس از آن هرگز نخواهیم گذارد دوباره قدرت به‌دست آن‌ها درآید». خدای عزّوجلّ خواست تا آنچه را آن‌ها در سینه‌های خود پنهان کرده و تصمیم بدان گرفته‌اند به پیغمبرش اعلام کند و این مطلب را در کتاب خویش، قرآن بگنجاند و فرمود: آیا می‌گویند: «او بر خدا دروغ بسته است»؟! درحالی‌که اگر خدا بخواهد بر قلب تو مُهر می‌نهد. (شوری/۲۴) می‌فرماید: «اگر بخواهم وحی را باز دارم تا به فضیلت و دوستی خاندانت لب نگشایی».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۲
بحارالأنوار، ج۲۳، ص۲۵۲/ تأویل الآیات الظاهرهًْ، ص۵۳۲/ نورالثقلین و البرهان؛ «بتفاوت»
۳
(ص/ ۸۶)

الصّادق (علیه السلام)- قَالَ الصَّادِقُ (علیه السلام) الْمُتَکَلِّفُ مُخْطِئٌ وَ إِنْ أَصَابَ وَ الْمُتَطَوِّعُ مُصِیبٌ وَ إِنْ أَخْطَأَ وَ الْمُتَکَلِّفُ لَا یَسْتَجْلِبُ فِی عَاقِبَهًِْ أَمْرِهِ إِلَّا الْهَوَانَ وَ فِی الْوَقْتِ إِلَّا التَّعَبَ وَ الْعَنَاءَ وَ الشَّقَاءَ وَ الْمُتَکَلِّفُ ظَاهِرُهُ رِئَاءٌ وَ بَاطِنُهُ نِفَاقٌ فَهُمَا جَنَاحَانِ یَطِیرُ بِهِمَا الْمُتَکَلِّفُ وَ لَیْسَ فِی الْجُمْلَهًِْ مِنْ أَخْلَاقِ الصَّالِحِینَ وَ لَا مِنْ شِعَارِ الْمُتَّقِینَ التَّکَلُّفِ فِی أَیِّ بَابٍ کَانَ قَالَ اللَّهُ عزّوجلّ لِنَبِیِّهِ (صلی الله علیه و آله) قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ وَ قَالَ (صلی الله علیه و آله) نَحْنُ مَعَاشِرَ الْأَنْبِیَاءِ (علیهم السلام) وَ الْأَوْلِیَاءِ بَرَاءٌ مِنَ التَّکَلُّفِ فَاتَّقِ اللَّهَ وَ اسْتَقِمْ نَفْسَکَ یُغْنِکَ عَنِ التَّکَلُّفِ وَ یَطْبَعُکَ بِطِبَاعِ الْإِیمَانِ وَ لَا تَشْتَغِلْ بِطَعَامٍ آخِرُهُ الْخَلَاءُ وَ لِبَاسٍ آخِرُهُ الْبِلَی وَ دَارٍ آخِرُهَا الْخَرَابُ وَ مَالٍ آخِرُهُ الْمِیرَاثُ وَ إِخْوَانٍ آخِرُهُمُ الْفِرَاقُ وَ عِزٍّ آخِرُهُ الذُّلُّ وَ وَقَارٍ آخِرُهُ الْجَفَاءُ وَ عَیْشٍ آخِرُهُ الْحَسْرَهًُْ.

امام صادق (علیه السلام)- کسی که به تکلّف کار می‌کند خطاکار است اگرچه عمل او صحیح باشد و هرکه به قصد اطاعت و امتثال عمل می‌کند اعمال او درست است اگرچه برخلاف واقع باشد و شخصی که روی تکلّف عمل می‌کند در عاقبت امر خود نتیجه‌ای به‌دست نخواهد آورد مگر خواری و ذلّت را و در حال حاضر نیز به‌جز زحمت و مشقّت و ناراحتی، اندوخته‌ای نخواهد داشت و ظاهر امر شخص متکلّف خودنمایی و ریاکاری بوده و باطن امر او به نفاق و با این دو بال [ریا و نفاق] حرکت کرده و در نتیجه باید متوجّه شد که افراد صالح و پرهیزکار هرگز روی تکلّف عمل نکرده و با این صفت متصّف نخواهند شد. [در هر زمینه‌ای که باشد] خداوند متعال به رسول گرامی (صلی الله علیه و آله) خود می‌فرماید: قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ المُتَکَلِّفِینَ. و فرمود: «ما انبیاء (علیهم السلام) و اولیاء از تکلّف بیزار می‌باشیم، از خدا بترسید و خود را ثابت و مستقیم نگهدارید و دراین‌صورت نیازی به تکلّف نخواهید داشت و به طبیعت ایمان کار خواهید کرد، خود را به طعامی مشغول نکنید که پایان آن در بیت الخلاء باشد و یا لباسی که کهنه گردد و یا خانه‌ای که خراب شود و یا مالی که به وارثان برسد و یا برادرانی که از هم جدا می‌گردند و یا عزّتی که پایان آن خواری و وقاری که آخرین آن جفا و زندگی‌ای که پایان آن حسرت باشد.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۴
بحارالأنوار، ج۷۰، ص۳۹۴/ مصباح الشریعهًْ، ص۱۴۰/ نورالثقلین؛ «و قال نحن معاشر الانبیاء... الی آخر» محذوف
۴
(ص/ ۸۶)

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- عَنِ ابْنِ‌عَبَّاسٍ (رحمة الله علیه) فِی قَوْلِهِ: قُلْ یَا مُحَمَّدُ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ أَیْ عَلَی مَا أَدْعُوکُمْ إِلَیْهِ مِنْ مَالٍ تُعْطُونِیهِ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ یُرِیدُ مَا أَتَکَلَّفَ هَذَا مِنْ عِنْدِی إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ یُرِیدُ مَوْعِظَهًًْ لِلْعالَمِینَ یُرِیدُ الْخَلْقَ أَجْمَعِینَ وَ لَتَعْلَمُنَ یَا مَعْشَرَ الْمُشْرِکِینَ نَبَأَهُ بَعْدَ حِینٍ یُرِیدُ عِنْدَ الْمَوْتِ وَ بَعْدَ الْمَوْتِ یَوْمَ الْقِیَامَهًْ.

ابن‌عبّاس ( ای محمّد (صلی الله علیه و آله)! قُلْ مَا أَسْأَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ یعنی به خاطر آنچه شما را به آن فرا می‌خوانم، نمی‌خواهم مالی به من عطا کنید، وَمَا أَنَا مِنَ الْمتَکَلِّفِینَ یعنی این را از خود در نمی‌آورم، إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ یعنی اندرز، لِّلْعَالَمِینَ یعنی تمامی آفریدگان، وَ لَتَعْلَمُنَّ یعنی ای گروه مشرکان! نَبَأَهُ بَعْدَ حِینٍ یعنی هنگام مرگ و پس از مرگ در روز قیامت.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۴
القمی، ج۲، ص۲۴۵/ البرهان
۵
(ص/ ۸۶)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- وَ لِلْمُتَکَلِّفِ ثَلَاثُ عَلَامَاتٍ یَتَمَلَّقُ إِذَا حَضَرَ وَ یَغْتَابُ إِذَا غَابَ وَ یَشْمَتُ بِالْمُصِیبَهًْ. فِی کِتَابِ الخِصَالِ عَن اَبِی‌عَبدِ‌اللهِ (علیه السلام) قَالَ: قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ: یَا بُنَیَ لِکُلِ شَیْءٍ عَلَامَهًٌْ یُعْرَفُ بِهَا وَ یُشْهَدُ عَلَیْهَا ... لِلْمُتَکَلِّفِ ثَلَاثُ عَلَامَاتٍ یُنَازِعُ مَنْ فَوْقَهُ وَ یَقُولُ مَا لَا یَعْلَم ُ وَ یَتَعَاطَی مَا لَا یَنَال. فِی جَوَامِعُ الجَامِعِ وَ عَن النَّبِیّ (صلی الله علیه و آله): لِلْمُتَکَلِّفِ ثَلَاثَ عَلَامَاتٍ یُنَازِعُ مَنْ فَوْقَهُ وَ یَقُولُ مَا لَا یَعْلَمُ وَ یَتَعَاطَی مَا لَا یَنَال.

پیامبر (صلی الله علیه و آله)- پیامبر (صلی الله علیه و آله) فرمود: متکلّف سه علامت دارد؛ در حضور انسان، او را تملّق می‌کند، پشت سرش از او غیبت می‌کند، در مصیبت شماتت می‌کند. در کتاب خصال، امام صادق (علیه السلام) فرمود: «لقمان (علیه السلام) به فرزندش گفت: فرزند جان! هرچیز را علامتی است که بدان شناخته گردد و گواه آن است ... کسانی که با تکلّف می‌خواهند خود را به‌جایی برسانند نیز سه علامت دارند؛ با مافوق خود به منازعه برمی‌خیزند و آنچه را که نمی‌دانند می‌گویند و به آنچه نخواهند رسید، دست می‌اندازند و مدّعی مقامی می‌شوند که شایستگی آن را ندارند». در جوامع الجامع از پیامبر (صلی الله علیه و آله) است که فرمود: «دانشمندنما (متکلّف) را سه علامت است؛ با برتر از خود ستیزه کند و به آنچه در دسترس او نیست دستِ طمع دراز کند و ندانسته چیزی گوید».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۴
نورالثقلین
۶
(ص/ ۸۶)

الصّادق (علیه السلام)- وَ مِنَ الْعُلَمَاءِ مَنْ یَضَعُ نَفْسَهُ لِلْفُتْیَا وَ یَقُولُ سَلُونِی وَ لَعَلَّهُ لَا یُصِیبُ حَرْفاً وَاحِداً وَ اللَّهُ لَا یُحِبُّ الْمُتَکَلِّفِینَ فَذَاکَ فِی الدَّرْکِ السَّادِسِ مِنَ النَّار.

امام صادق (علیه السلام)- بعضی از دانشمندان خود را در معرض فتوا قرار می‌دهند و می‌گویند: «از من بپرسید، درحالی‌که شاید یک سخن را درک نکنند و خداوند کسانی را که خود را به تکلّف انداخته‌اند دوست ندارد، اینان در طبقه‌ی ششم آتش‌اند».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۴
الخصال، ج۲، ص۳۵۳/ نورالثقلین
۷
(ص/ ۸۶)

الباقر (علیه السلام)- عَنْ جَابِر عَنْ أَبِی‌جَعْفَرٍ (علیه السلام) فِی قَوْلِ اللَّهِ عزّوجلّ وَ مَنْ یَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِیها حُسْناً قَالَ مَنْ تَوَلَّی الْأَوْصِیَاءَ مِنْ آلِ مُحَمَّد (علیهم السلام) وَ اتَّبَعَ آثَارَهُمْ فَذَاکَ یَزِیدُهُ وَلَایَهًَْ مَنْ مَضَی مِنَ النَّبِیِّینَ وَ الْمُؤْمِنِینَ الْأَوَّلِینَ حَتَّی تَصِلَ وَلَایَتُهُمْ إِلَی آدَمَ (علیه السلام) وَ هُوَ قَوْلُ اللَّهِ عزّوجلّ قُلْ ما سَأَلْتُکُمْ مِنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَکُمْ یَقُولُ أَجْرُ الْمَوَدَّةِ الَّذِی لَمْ أَسْأَلْکُمْ غَیْرَهُ فَهُوَ لَکُمْ تَهْتَدُونَ بِهِ وَ تَنْجُونَ مِنْ عَذَابِ یَوْمِ الْقِیَامَةِ وَ قَالَ لِأَعْدَاءِ اللَّهِ أَوْلِیَاءِ الشَّیْطَانِ أَهْلِ التَّکْذِیبِ وَ الْإِنْکَارِ قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ یَقُولُ مُتَکَلِّفاً أَنْ أَسْأَلَکُمْ مَا لَسْتُمْ بِأَهْلِهِ فَقَالَ الْمُنَافِقُونَ عِنْدَ ذَلِکَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ أَ مَا یَکْفِی مُحَمَّداً (صلی الله علیه و آله) أَنْ یَکُونَ قَهَرَنَا عِشْرِینَ سَنَهًًْ حَتَّی یُرِیدُ أَنْ یُحَمِّلَ أَهْلَ بَیْتِهِ عَلَی رِقَابِنَا فَقَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ هَذَا وَ مَا هُوَ إِلَّا شَیْءٌ یَتَقَوَّلُهُ یُرِیدُ أَنْ یَرْفَعَ أَهْلَ بَیْتِهِ عَلَی رِقَابِنَا وَ لَئِنْ قُتِلَ مُحَمَّدٌ (صلی الله علیه و آله) أَوْ مَاتَ لَنَنْزِعَنَّهَا مِنْ أَهْلِ بَیْتِهِ ثُمَّ لَا نُعِیدُهَا فِیهِمْ أَبَداً وَ أَرَادَ اللَّهُ عزّوجلّ أَنْ یُعْلِمَ نَبِیَّهُ (صلی الله علیه و آله) الَّذِی أَخْفَوْا فِی صُدُورِهِمْ وَ أَسَرُّوا بِهِ فَقَالَ فِی کِتَابِهِ عزّوجلّ أَمْ یَقُولُونَ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً فَإِنْ یَشَإِ اللَّهُ یَخْتِمْ عَلی قَلْبِکَ یَقُولُ لَوْ شِئْتُ حَبَسْتُ عَنْکَ الْوَحْیَ فَلَمْ تَکَلَّمْ بِفَضْلِ أَهْلِ بَیْتِکَ وَ لَا بِمَوَدَّتِهِم.

امام باقر (علیه السلام)- جابر از امام باقر (علیه السلام) نقل کرده است: در تفسیر گفتار خدای عزّ‌وجلّ: و هرکس کار نیکی انجام دهد، بر نیکی‌اش می‌افزاییم. (شوری/۲۳) فرمود: «یعنی هرکه اوصیاء آل محمّد (صلی الله علیه و آله) را دوست بدارد و از آثارشان پیروی کند پس این دوستی بیفزاید برای او دوستی گذشتگان از پیمبران (علیهم السلام) و مؤمنان پیشین را تا برسد دوستی آن‌ها به حضرت آدم (علیه السلام) و این است معنای گفتار خدای عزّوجلّ: بگو: «هر اجر و پاداشی از شما خواسته‌ام». (سبأ/۴۷) می‌فرماید: «یعنی مزد همان دوستی که جز آن را از شما نخواستم از آنِِِ خودتان باشد که به‌وسیله‌ی آن رهبری شوید و از عذاب روز رستاخیز نجات یابید و از آن‌طرف به دشمنان خدا که دوستان شیطان و اهل تکذیب و انکارند فرمود: قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ المُتَکَلِّفِینَ می‌فرماید: «یعنی ادّعا کنم و از شما چیزی بخواهم که شما اهل آن نیستید». در اینجا بود که منافقان به یکدیگر گفتند: «آیا محمّد (صلی الله علیه و آله) را بس نیست که بیست سال تمام ما را تحت قدرت خویش کشانده تا اینکه می‌خواهد خاندان خود را بر گردن ما سوار کند [و آن‌ها را نیز حاکم بر ما گرداند] و ازاین‌رو گفتند: این مطلب را خداوند نازل نفرموده و این موضوعی است که از پیش خود درآورده و می‌خواهد خاندانش را به گردن ما سوار کند و اگر محمّد (صلی الله علیه و آله) کشته شود و یا بمیرد ما این منصب را از خاندانش خواهیم گرفت و پس از آن هرگز نخواهیم گذارد دوباره قدرت به‌دست آن‌ها درآید و خدای عزّوجلّ خواست تا آنچه را آن‌ها در سینه‌های خود پنهان کرده و تصمیم بدان گرفته‌اند به پیغمبرش اعلام کند و این مطلب را در کتاب خویش قرآن بگنجاند و فرمود: آیا می‌گویند: «او بر خدا دروغ بسته است»؟! درحالی‌که اگر خدا بخواهد بر قلب تو مُهر می‌نهد. (شوری/۲۴) می‌فرماید: «اگر بخواهم وحی را باز دارم تا به فضیلت و دوستی خاندانت لب نگشایی».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۶
الکافی، ج۸، ص۳۷۹
۸
(ص/ ۸۶)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- عَنْ حُمْرَانَ عَنْ أَبِی‌جَعْفَرٍ (علیه السلام) قَالَ: إِنَّ امْرَأَهًًْ مِنَ الْمُسْلِمَاتِ أَتَتِ النَّبِیَّ (صلی الله علیه و آله) فَقَالَتْ: یَا رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) إِنَّ فُلَاناً زَوْجِی قَدْ نَثَرْتُ لَهُ بَطْنِی وَ أَعَنْتُهُ عَلَی دُنْیَاهُ وَ آخِرَتِهِ لَمْ یَرَ مِنِّی مَکْرُوهاً أَشْکُو مِنْهُ إِلَیْکَ. فَقَالَ: فِیمَ تَشْکِینَهُ؟ قَالَتْ: إِنَّهُ قَالَ أَنْتِ عَلَیَّ حَرَامٌ کَظَهْرِ أُمِّی وَ قَدْ أَخْرَجَنِی مِنْ مَنْزِلِی فَانْظُرْ فِی أَمْرِی. فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله): مَا أَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی عَلَیَّ کِتَاباً أَقْضِی فِیهِ بَیْنَکِ وَ بَیْنَ زَوْجِکِ وَ أَنَا أَکْرَهُ أَنْ أَکُونَ مِنَ الْمُتَکَلِّفِین.

پیامبر (صلی الله علیه و آله)- حمران از امام باقر (علیه السلام) نقل کرده است که فرمود: زنی از میان مسلمانان نزد رسول خدا (صلی الله علیه و آله) آمد و به او گفت: «ای رسول خدا (صلی الله علیه و آله)! فلان شخص همسر من است، فرزندانم از او بسیار است و در امر دنیا و آخرتش او را یاری کرده‌ام. از من هیچ کار ناخوشایندی ندیده است، امّا من از او نزد شما شکایت می‌کنم». فرمود: «از چه امری در مورد او شکایت می‌کنی»؟ گفت: «او امروز به من گفت: تو همچون مادرم بر من حرام هستی و مرا از خانه‌ام بیرون کرد، به مسأله‌ی من رسیدگی کنید». رسول خدا (صلی الله علیه و آله) فرمود: «خداوند بر من آیه‌ای نازل نکرده است که به‌وسیله‌ی آن میان تو و همسرت قضاوت کنم و دوست ندارم جزء کسانی باشم که از پیش خود سخنی می‌گویند».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۶
بحارالأنوار، ج۲۲، ص۷۲
۹
(ص/ ۸۶)

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- عَنِ ابْنِ‌عَبَّاسٍ (رحمة الله علیه) فِی قَوْلِهِ تَعَالَی قُلْ یَا مُحَمَّدُ (صلی الله علیه و آله) ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ أَیْ عَلَی مَا أَدْعُوکُمْ إِلَیْهِ مِنْ مَالٍ تُعْطُونِیهِ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ یُرِیدُ مَا أَتَکَلَّفُ هَذَا مِنْ عِنْدِی.

ابن‌عبّاس ( از ابن‌عبّاس (روایت شده است که وی درباره‌ی این کلام خداوند متعال گفت: ای محمّد (صلی الله علیه و آله)! قُلْ مَا أَسْأَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ یعنی به خاطر آنچه شما را به آن فرا می‌خوانم، نمی‌خواهم مالی به من عطا کنید. وَ مَا أَنَا مِنَ الْمتَکَلِّفِینَ یعنی این را از خود در نمی‌آورم.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۶
بحارالأنوار، ج۹، ص۲۳۳
۱۰
(ص/ ۸۶)

أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- أَیُّهَا النَّاسُ عَلَیْکُمْ بِالطَّاعَهًِْ وَ الْمَعْرِفَهًِْ بِمَنْ لَا تَعْتَذِرُونَ بِجَهَالَتِهِ فَإِنَّ الْعِلْمَ الَّذِی هَبَطَ بِهِ آدَمُ (علیه السلام) وَ جَمِیعَ مَا فُضِّلَتْ بِهِ النَّبِیُّونَ إِلَی خَاتَمِ النَّبِیِّینَ فِی عِتْرَهًِْ نَبِیِّکُمْ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله) فَأَنَّی یُتَاهُ بِکُمْ بَلْ أَیْنَ تَذْهَبُونَ یَا مَنْ نَسَخَ مِنْ أَصْلَابِ السَّفِینَهًِْ هَذِهِ مِثْلُهَا فِیکُمْ فَارْکَبُوهَا فَکَمَا نَجَا فِی هَاتِیکَ مَنْ نَجَا فَکَذَلِکَ یَنْجُو فِی هَذِهِ مَنْ دَخَلَهَا أَنَا رَهِینٌ بِذَلِکَ قَسَماً حَقّاً وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ وَ الْوَیْلُ لِمَنْ تَخَلَّفَ ثُمَّ الْوَیْلُ لِمَنْ تَخَلَّفَ أَ مَا بَلَغَکُمْ مَا قَالَ فِیکُمْ نَبِیُّکُمْ (صلی الله علیه و آله) حَیْثُ یَقُولُ فِی حَجَّهًِْ الْوَدَاعِ إِنِّی تَارِکٌ فِیکُمُ الثَّقَلَیْنِ مَا إِنْ تَمَسَّکْتُمْ بِهِمَا لَنْ تَضِلُّوا کِتَابَ اللَّهِ وَ عِتْرَتِی أَهْلَ بَیْتِی وَ إِنَّهُمَا لَنْ یَفْتَرِقَا حَتَّی یَرِدَا عَلَیَّ الْحَوْضَ فَانْظُرُوا کَیْفَ تَخْلُفُونِّی فِیهِمَا أَلَا هذا عَذْبٌ فُراتٌ فَاشْرَبُوا وَ هذا مِلْحٌ أُجاجٌ فَاجْتَنِبُوا.

امام علی (علیه السلام)- نقل است که حضرت امیرالمؤمنین (علیه السلام) فرمود: ای مردم! بر شما باد به طاعت و شناخت کسی که به شناختش معذور نیستید، چرا که آن علمی که آدم (علیه السلام) بدان فرود آمد و همه‌ی آنچه پیامبران (علیهم السلام) بدان واسطه برتری جستند تا برسد به پیغمبر شما خاتم النّبیّین (صلی الله علیه و آله)، همگی نزد عترت پیغمبرتان محمّد (صلی الله علیه و آله) است، پس در کجا سرگردان شده و به کجا می‌روید؟ ای کنده‌شده‌گان از صلب‌های اصحاب کشتی [نوح (علیه السلام)] مَثَل عترت در میانتان همچون کشتی نوح (علیه السلام) است، پس بر آن سوار شوید و همچون نجات‌یافتگان در آن کشتی، هرکه بر آن درآید نیز نجات یابد و من به آنچه می‌گویم به سوگند درست گرو این گفتار هستم و سخن زور نمی‌گویم و وای بر آنکه روی برتابد! سپس وای بر آن کس که روی برتابد! آیا این حدیث پیغمبرتان در حجّهًْ الوداع به شما نرسیده که فرمود: «در میان شما دو چیز سنگین و گران‌بها می‌گذارم، اگر بدان چنگ زنید هرگز پس از من گمراه نشوید؛ قرآن و عترت من اهل بیتم و این دو از هم جدا نشوند تا در کنار حوض بر من درآیند». پس بنگرید چگونه درباره‌ی آن دو رفتار کنید، بدانید که این آب خوشگوار و شیرین است پس بیاشامید و آن دیگر آب شور و تلخ است و از آن بپرهیزید.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۳، ص۱۶۸
بحارالأنوار، ج۲، ص۲۸۵
بیشتر