آیه ۲۵ - سوره نمل

آیه أَلّا یَسْجُدُوا لِلهِ الَّذِي یُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ یَعْلَمُ ما تُخْفُونَ وَ ما تُعْلِنُونَ [25]

تا براى خداوندى سجده ‌کنند که آنچه را در آسمان‌ها و زمین پنهان است خارج [و آشکار] مى‌سازد و آنچه را پنهان مى‌دارید یا آشکار مى‌کنید مى‌داند؟!

۱
(نمل/ ۲۵)

علی‌بن‌إبراهیم (رحمة الله علیه)- قَالَ الْهُدْهُدُ أَلَّا یَسْجُدُوا لِلهِ الَّذِی یُخْرِجُ الْخَبْءَ فِی السَّماواتِ أَیِ الْمَطَرَ وَ فِی الْأَرْضِ النَّبَات.

علیّ‌بن‌ابراهیم (رحمة الله علیه)- هدهد گفت: «تا برای خدایی که نهان را در آسمان‌ها و زمین بیرون می‌آورد و آنچه را پنهان می‌دارید و آنچه را آشکار می‌نمایید، می‌داند سجده نکنند». منظور از الخَبءُ؛ باران و منظور از الْأَرْضِ، گیاه است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۱، ص۵۰
بحار الأنوار، ج۱۴، ص۱۱۰/ القمی، ج۲، ص۱۲۷
بیشتر