آیه وَ لاَ الظِّلُّ وَ لاَ الْحَرُورُ [21]
و نه سايه [آرامبخش] و باد داغ و سوزان.
ابنعبّاس ( فَالظِّلُّ ظِلُّ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ (فِی الْجَنَّهًِْ وَ الْحَرُورُ یَعْنِی جَهَنَّمَ لِأَبِیجَهْلٍ.
ابنعبّاس ( فَالظِّلُّ منظور سایهی امیرالمؤمنین (در بهشت است. وَ الحَرُورُ یعنی جهنّم که برای ابوجهل است.
ابنعبّاس ( وَ لَا الظِّلُّ یَعْنِی ظِلَّ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ (فِی الْجَنَّهًِْ وَ لَا الْحَرُورُ یَعْنِی جَهَنَّمَ.
ابنعبّاس ( وَ لَا الظِّلُّ منظور سایهی امیرالمؤمنین (در بهشت است. وَ لَا الْحَرُورُ یعنی جهنّم است.
علیبنإبراهیم ( الظِّلُّ النَّاسُ وَ الْحَرُورُ الْبَهَائِمُ وَ کَأَنَّهُمْ إِنَّمَا سُمُّوا ظِلًّا لِتَعَیُّشِهِمْ فِی الظِّلَالِ وَ الْبَهَائِمُ حَرُوراً لِتَعَیُّشِهِمْ فِیهَا.
علیّبنابراهیم ( الظِّلُّ مردم وَ الحَرُورُ بهائم هستند. چون مردم در سایه زندگی میکنند و بهائم در سوز گرما زندگی میکنند.