آیه ۳۱ - سوره محمد

آیه وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجاهِدينَ مِنْكُمْ وَ الصَّابِرينَ وَ نَبْلُوَا أَخْبارَكُمْ [31]

به يقين ما همه‌ی شما را مى‌آزماييم تا معلوم شود مجاهدان واقعى و صابران از ميان شما كيانند، و اخبار شما را بيازماييم.

۱
(محمد/ ۳۱)

الهادی (علیه السلام)- فِی قَوْلِهِ تَعَالَی وَ لَنَبْلُوَنَّکُمْ حَتَّی نَعْلَمَ الْمُجاهِدِینَ مِنْکُمْ وَ الصَّابِرِینَ وَ نَبْلُوَا أَخْبارَکُمْ ... جَمِیعَهَا جَاءَتْ فِی الْقُرْآنِ بِمَعْنَی الِاخْتِبَار.

امام هادی (علیه السلام)- در قول خدای تعالی: وَ لَنَبْلُوَنَّکُمْ حَتَّی نَعْلَمَ المُجاهِدِینَ مِنْکُمْ وَ الصَّابِرِینَ وَ نَبْلُوَا أَخْبارَکُمْ تمام آن‌ها به‌معنای اختبار و آزمون در کتاب خدا آمده است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۴، ص۳۸۲
بحارالأنوار، ج۵، ص۲۴/ الإحتجاج، ج۲، ص۴۵۳/ البرهان؛ «حین سألوه عن الجبر و التفویض ...» محذوف
۲
(محمد/ ۳۱)

أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- عَنْ جَعْفَرِ‌بْنِ‌مُحَمَّدٍ (علیه السلام) عَنْ أَبِیهِ عَنْ جَدِّهِ عَلِیِّ‌بْنِ‌الْحُسَیْنِ (علیه السلام) عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَلِیِّ‌بْنِ‌أَبِی طَالِبٍ (علیه السلام) أَنَّهُ کَانَ یَقْرَأُ وَ لَنَبْلُوَنَّکُمْ حَتَّی نَعْلَمَ الْمُجاهِدِینَ مِنْکُمْ وَ الصَّابِرِینَ یَعْنِی مُجَاهِدِیکُمْ وَ صَابِرِیکُم.

امام علی (علیه السلام)- از امام حسین (علیه السلام) روایت است: علیّ‌بن‌ابی‌طالب (علیه السلام) آیه: وَ لَنَبْلُوَنَّکُمْ حَتَّی نَعْلَمَ المُجاهِدِینَ مِنْکُمْ وَ الصَّابِرِینَ را قرائت می‌نمود که مراد مجاهدین و صابران از شما مسلمانان می‌باشد.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۴، ص۳۸۲
الجعفریات، ص۱۷۷
بیشتر