آیه ۲۷ - سوره عنکبوت

آیه وَ وَهَبْنا لَهُ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ جَعَلْنا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَ الْكِتابَ وَ آتَيْناهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيا وَ إِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصّالِحِينَ [27]

و [در پيرى] اسحاق و يعقوب را به او بخشيديم و نبوّت و كتاب آسمانى را در دودمانش قرار داديم و پاداش [دنيوى] او را داديم و او در آخرت از صالحان است.

۱
(عنکبوت/ ۲۷)

أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- اعْلَمُوا یَا عِبَادَ اللَّهِ أَنَّ الْمُؤْمِنَ مَنْ یَعْمَلُ لِثَلَاثٍ مِنَ الثَّوَابِ إِمَّا لِخَیْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ یُثِیبُهُ بِعَمَلِهِ فِی دُنْیَاهُ قَالَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ لِإِبْرَاهِیمَ (علیه السلام) وَ آتَیْناهُ أَجْرَهُ فِی الدُّنْیا وَ إِنَّهُ فِی الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِینَ فَمَنْ عَمِلَ لِلَّهِ تَعَالَی أَعْطَاهُ أَجْرَهُ فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَهًِْ وَ کَفَاهُ الْمُهِمَّ فِیهِمَا.

امام علی (علیه السلام)- بدانید ای بندگان خدا که مؤمن کسی است که سه ثواب را انجام دهد: امّا کار خیر، به درستی که خداوند پاداش کار او را در این دنیا به وی عطا کند؛ زیرا خداوند متعال به حضرت ابراهیم (علیه السلام) می‌فرماید: وَآتَیْنَاهُ أَجْرَهُ فِی الدُّنْیَا وَإِنَّهُ فِی الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِینَ؛ پس هرکس برای خدا کار کند، پاداش او را در دنیا و آخرت مرحمت می‌کند و نیز در دنیا و آخرت، گرفتاری‌های سخت را از وی دور می‌سازد.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۱، ص۳۵۰
بحار الأنوار، ج۶۷، ص۶۶/ الأمالی للطوسی، ص۲۴/ الغارات، ج۱، ص۱۴۶/ نورالثقلین/ البرهان
۲
(عنکبوت/ ۲۷)

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- قَوْلُهُ سُبْحَانَهُ وَ آتَیْناهُ أَجْرَهُ فِی الدُّنْیَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ (رحمة الله علیه) الْأَجْرُ فِی الدُّنْیَا الثَّنَاءُ الْحَسَنُ وَ الْوَلَدُ الصَّالِحُ.

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- وَ آتَیْناهُ أَجْرَهُ فِی الدُّنْیا؛ پاداشت در دنیا ستایش خوب و فرزند صالح است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۱، ص۳۵۰
متشابه القرآن، ج۲، ص۹۰
بیشتر