آیه أَ فَلَمْ يَسيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَ أَشَدَّ قُوَّةً وَ آثاراً فِي الْأَرْضِ فَما أَغْنى عَنْهُمْ ما كانُوا يَكْسِبُونَ [82]
آيا روى زمين سير نكردند تا ببينند عاقبت كسانى كه پيش از آنها بودند چگونه بود؟! همان كسانى كه نفراتشان از اينها بيشتر، و نيرو و آثارشان در زمين فزونتر و پايدارتر بود؛ امّا هرگز آنچه را به دست مىآوردند نتوانست آنها را بىنياز سازد [و از عذاب الهى رهايى بخشد].
علیبنإبراهیم (رحمة الله علیه)- قَوْلُهُ وَ آثاراً فِی الْأَرْضِ یَقُولُ: أَعْمَالًا فِی الْأَرْض.
علیّّبنابراهیم ( وَ آثاراً فِی الْأَرْضِ؛ یعنی کارها و اعمالی در زمین.
الصّادق (علیه السلام)- سُئِلَ الصَّادِقُ (علیه السلام) عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّوَجَلَ: أَ وَ لَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ قَالَ: مَعْنَاهُ أَ وَ لَمْ یَنْظُرُوا فِی الْقُرْآن.
امام صادق (علیه السلام)- از امام صادق (علیه السلام) در مورد کلام خداوند متعال: أَ وَ لَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ پرسیده شد، فرمود: «یعنی آیا در قرآن نگاه نمیکنید»؟.