آیه ۱۲ - سوره ابراهیم

آیه وَ ما لَنا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى اللهِ وَ قَدْ هَدانا سُبُلَنا وَ لَنَصْبِرَنَّ عَلى ما آذَيْتُمُونا وَ عَلَى اللهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ [12]

و چرا بر خدا توکّل نکنیم، با اینکه ما را به راه‌هاى [سعادتمان] رهبرى کرده است؟! و ما به یقین در برابر آزارهاى شما صبر خواهیم کرد [و دست از رسالت خویش بر نمى‌داریم]. و توکّل‌کنندگان، باید فقط بر خدا توکّل کنند.

۱
(ابراهیم/ ۱۲)

الصّادق (علیه السلام)- سُئِلَ (علیه السلام) عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ وَ عَلَی اللهِ فَلْیَتَوَکَّلِ الْمُتَوَکِّلُونَ قَالَ الزَّارِعُونَ.

امام صادق (علیه السلام) از امام صادق (علیه السلام) درباره‌ی سخن خدای عزّوجلّ: وَ عَلَی اللهِ فَلْیَتَوَکَّلِ المُتَوَکِّلُونَ؛ پرسیده شد. فرمود: «مقصود زارعان و کشاورزان است».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۳۵۴
من لایحضره الفقیه، ج۳، ص۲۵۳/ وسایل الشیعهًْ، ج۱۷، ص۴۲/ وسایل الشیعهًْ، ج۱۹، ص۳۴/ مستدرک الوسایل، ج۱۳، ص۴۶۱/ العیاشی، ج۲، ص۲۲۲/ نورالثقلین
۲
(ابراهیم/ ۱۲)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- شِعَارُ الْمُسْلِمِینَ عَلَی الصِّرَاطِ یَوْمَ الْقِیَامَهًِْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ عَلَی اللهِ فَلْیَتَوَکَّلِ الْمُتَوَکِّلُونَ.

امام علی (علیه السلام)- در روز قیامت، شعار مسلمانان بر روی پل صراط لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ و عَلَی اللهِ فَلْیَتَوَکَّلِ المُتَوَکِّلُونَ است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۳۵۴
بحارالأنوار، ج۹۰، ص۲۰۴
۳
(ابراهیم/ ۱۲)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- مَنْ أَرَادَ التَّوَکُّلَ عَلَی اللَّهِ فَلْیُحِبَ أَهْلَ بَیْتِی وَ مَنْ أَرَادَ أَنْ یَنْجُوَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ فَلْیُحِبَّ أَهْلَ بَیْتِی وَ مَنْ أَرَادَ الْحِکْمَهًَْ فَلْیُحِبَّ أَهْلَ بَیْتِی وَ مَنْ أَرَادَ دُخُولَ الْجَنَّهًِْ بِغَیْرِ حِسَابٍ فَلْیُحِبَّ أَهْلَ بَیْتِی فَوَ اللَّهِ مَا أَحَبَّهُمْ أَحَدٌ إِلَّا رَبِحَ فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَهًْ.

پیامبر (صلی الله علیه و آله)- هرکس می‌خواهد بر خدا توکّل کند، اهل بیت مرا دوست داشته باشد، هرکس می‌خواهد از عذاب قبر نجات پیدا کند، اهل بیت مرا دوست داشته باشد، هرکس حکمت می‌خواهد، اهل بیت مرا دوست داشته باشد، هرکس می‌خواهد بدون حساب وارد بهشت شود، اهل بیت مرا دوست داشته باشد؛ به خدا سوگند! هیچ‌کسی آن‌ها را دوست نداشته مگر آنکه در دنیا و آخرت سود برده است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۳۵۴
بحارالأنوار، ج۲۷، ص۱۱۶
۴
(ابراهیم/ ۱۲)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- عَنْ أَبِی ذَرٍّ: أَنَّ النَّبِیَّ (صلی الله علیه و آله) قَالَ: إِذَا آذَاکَ الْبُرْغُوثُ فَخُذْ قَدَحاً مِنْ مَاءٍ وَ اقْرَأْ عَلَیْهِ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَ ما لَنا أَلَّا نَتَوَکَّلَ عَلَی اللهِ وَ قَدْ هَدانا سُبُلَنا الْآیَهًَْ ثُمَّ یَقُولُ: إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنِینَ فَکُفُّوا شَرَّکُمْ وَ أَذَاکُمْ عَنَّا. ثُمَّ تَرُشُّهُ حَوْلَ فِرَاشِکَ فَإِنَّکَ تَبِیتُ آمِناً مِنْ شَرِّهَا.

پیامبر (صلی الله علیه و آله)- ابودرداء گوید: پیامبر (صلی الله علیه و آله) فرمود: «وقتی کک‌ها تو را آزار دادند کاسه‌ای آب بردار و هفت بار به آن بخوان؛ وَ مَا لَنَا أَ لَّا نَتَوَکَّلَ عَلَی اللهِ وَ قَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا وَ لَنَصْبِرَنَّ عَلَی مَا آذَیْتُمُونَا وَ عَلَی اللهِ فَلْیَتَوَکَّلِ الْمتَوَکِّلُونَ. سپس بگو: «اگر شما مؤمنید، از آزار و اذیّت ما دست بردارید و آب را دور بسترت بپاش که آن شب از شرّ آن‌ها آسوده می‌خوابی».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۳۵۶
بحارالأنوار، ج۶۱، ص۳۱۹
بیشتر