آیه ۱۶ - سوره حجر

آیه وَ لَقَدْ جَعَلْنا فِي السَّماءِ بُرُوجاً وَ زَيَّنَّاها لِلنَّاظِرينَ [16]

ما در آسمان برج‌هايى قرار‌ داديم؛ و آن را براى بينندگان آراستيم.

۱
(حجر/ ۱۶)

الصّادق (علیه السلام)- أَیْ مَنَازِلَ لِلشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ وَ زَیَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِینَ بِالْکَوَاکِبِ النَّیِّرَهًِْ.

امام صادق (علیه السلام)- وَ زَیَّنَاها لِلنَّاظِرِینَ؛ [یعنی آسمان را] با ستارگان درخشان [آراستیم].

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۴۵۲
بحارالأنوار، ج۶۸، ص۵۵/ نورالثقلین
۲
(حجر/ ۱۶)

علی‌بن‌إبراهیم (رحمة الله علیه)- وَ لَقَدْ جَعَلْنا فِی السَّماءِ بُرُوجاً قَالَ: مَنَازِلَ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ وَ زَیَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِینَ بِالْکَوَاکِبِ.

علیّ‌بن‌ابراهیم (رحمة الله علیه)- وَ لَقَدْ جَعَلْنا فِی السَّماءِ بُرُوجاً؛ [یعنی] جایگاه‌های خورشید و ماه [را در آسمان قرار دادیم] وَ زَیَّنَّاها لِلنَّاظِرِینَ؛ [و آسمان را] با ستارگان [آراستیم].

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۴۵۲
القمی، ج۱، ص۳۷۳/ نورالثقلین/ البرهان
۳
(حجر/ ۱۶)

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- الْبُرُوجُ النُّجُومُ.

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- منظور از بُرُوج ستارگان است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۴۵۲
بحارالأنوار، ج۶۸، ص۵۵/ نورالثقلین
بیشتر