آیه قالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا [18]
[مريم سخت ترسيد و] گفت: «اگر خدا ترس هستى، من از تو، به خداى رحمان پناه مىبرم».
الباقر (علیه السلام)- قَالَ الْبَاقِرُ (علیه السلام) إِنَّ مَرْیَمَ (سلام الله علیها)بُشِّرَتْ بِعِیسَی فَبَیْنَا هِیَ فِی الْمِحْرَابِ إِذْ تَمَثَّلَ لَهَا الرُّوحُ الْأَمِینُ بَشَراً سَوِیّاً قالَتْ إِنِّی أَعُوذُ بِالرَّحْمنِ مِنْکَ إِنْ کُنْتَ تَقِیًّا.
امام باقر ( زمانی مریم (به عیسی (بشارت داده شد که در محراب بود؛ وقتی روحالأمین در شکل انسانی بیعیب و نقص، بر مریم (ظاهر شد، گفت: «اگر خدا ترس هستی، من از تو، به خدای رحمان پناه میبرم».
علیبنإبراهیم (رحمة الله علیه)- قالَتْ إِنِّی أَعُوذُ بِالرَّحْمنِ مِنْکَ إِنْ کُنْتَ تَقِیًّا یَعْنِی: إِنْ کُنْتَ مَنْ یَتَّقِی اللَّهَ.
علیّبنابراهیم ( قَالَتْ إِنِّی أَعُوذُ بِالرَّحْمَن مِنکَ إِن کُنتَ تَقِیًّا؛ یعنی اگر از جمله کسانی هستی که از خداوند میترسی.