آیه تُسَبِّحُ لَهُ السَّماواتُ السَّبْعُ وَ الْأَرْضُ وَ مَنْ فِيهِنَّ وَ إِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَ لكِنْ لاتَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كانَ حَلِيماً غَفُوراً [44]
آسمانهاى هفتگانه و زمين و كسانى كه در آنها هستند همه تسبيح او مىگويند و هيچ موجودى نيست، جز آنكه تسبيح و حمد او مىگويد، ولى شما تسبيح آنها را نمىفهميد، او داراى حلم و آمرزنده است.
الصّادق ( عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّیِّ عَنْ أَبِیعَبْدِ اللَّهِ (قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عزّوجلّ وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَ لکِنْ لا تَفْقَهُونَ.
امام صادق (علیه السلام)- داود رقّی گوید: امام صادق (علیه السلام) فرمود: دربارهی آیه: وَ إِن مِّن شَیْءٍ إِلاَّ یُسَبِّحُ بِحَمْدَهِ وَلَکِن لاَّ تَفْقَهُونَ تَسْبِیحَهُمْ، پرسیدم. ایشان فرمود: «صدایی که در اثر شکاف و سستی دیوارها از آنها شنیده میشود، تسبیح آنها است».
الباقر ( عَنْ زُرَارَهًَْ قَال سَأَلْتُ أَبَاجَعْفَرٍ (عَنْ قَوْلِ اللَّهِ وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ قَالَ إِنَّا نَرَی أَنَّ تَنَقُّضَ الْحِیطَانِ تَسْبِیحُهَا.
امام باقر (علیه السلام)- زراره گوید: از امام باقر (علیه السلام) در مورد آیه: وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ، پرسیدم. فرمود: «همهچیز به حمد او تسبیح گوید و به نظر ما شکست دیوار [در حقیقت] تسبیح آن است».
الباقر ( عَنْ مَسْعَدَهًَْبْنِصَدَقَهًَْ عَنْ جَعْفَرِبْنِمُحَمَّدٍ (عَنْ أَبِیهِ (أَنَّهُ دَخَلَ عَلَیْهِ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ ... أَ تُسَبِّحُ الشَّجَرَهًُْ الْیَابِسَهًُْ فَقَالَ نَعَمْ أَ مَا سَمِعْتَ خَشَبَ الْبَیْتِ تَنَقَّضَ وَ ذَلِکَ تَسْبِیحُهُ فَسُبْحَانَ اللَّهِ عَلَی کُلِّ حَالٍ.
امام باقر (علیه السلام)- مسعدهبنصدقه گوید: امام باقر (علیه السلام) از پدرش روایت فرمود: شخصی خدمت ایشان رسید و عرض کرد: «... یعنی درخت خشک، خدا را تسبیح میگوید»؟ امام (علیه السلام) فرمود: «آری! آیا نشنیدهای چوبهای سقف خانه چگونه صدای شکستن و خشخش دارند؟ این همان تسبیح آنهاست، در هرحال خداوند، پاک و منزّه است».
علیبنإبراهیم ( فِی قَوْلِهِ تَعَالَی وَإِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ فَحَرَکَهًُْ کُلِّ شَیْءٍ تَسْبِیحٌ لِلَّهِ عزّوجلّ.
علیّبنابراهیم (رحمة الله علیه)- وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ؛ جنبش هرچیزی تسبیح او برای خدای عزّوجلّ است.
الحسین ( أَنَّ الْحُسَیْنَ (سُئِلَ فِی حَالِ صِغَرِهِ عَنْ أَصْوَاتِ الْحَیَوَانَاتِ لِأَنَّ مِنْ شَرْطِ الْإِمَامِ أَنْ یَکُونَ عَالِماً بِجَمِیعِ اللُّغَاتِ حَتَّی أَصْوَاتِ الْحَیَوَانَاتِ فَقَالَ عَلَی مَا رَوَی مُحَمَّدُبْنُإِبْرَاهِیمَبْنِالْحَارِثِ التَّمِیمِیُّ عَنِ الْحُسَیْنِ (أَنَّهُ قَالَ إِذَا صَاحَ النَّسْرُ فَإِنَّهُ یَقُولُ یَا ابْنَ آدَمَ (عِشْ مَا شِئْتَ فَآخِرُهُ الْمَوْتُ وَ إِذَا صَاحَ الْبَازِی یَقُولُ یَا عَالِمَ الْخَفِیَّاتِ وَ یَا کَاشِفَ الْبَلِیَّاتِ وَ إِذَا صَاحَ الطَّاوُسُ یَقُولُ مَوْلَایَ ظَلَمْتُ نَفْسِی وَ اغْتَرَرْتُ بِزِینَتِی فَاغْفِرْ لِی وَ إِذَا صَاحَ الدُّرَّاجُ یَقُولُ الرَّحْمَنُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوَی وَ إِذَا صَاحَ الدِّیکُ یَقُولُ مَنْ عَرَفَ اللَّهَ لَمْ یَنْسَ ذِکْرَهُ وَ إِذَا قَرْقَرَتِ الدَّجَاجَهًُْ تَقُولُ یَا إِلَهَ الْحَقِّ أَنْتَ الْحَقُّ وَ قَوْلُکَ الْحَقُّ یَا اللَّهُ یَا حَقُّ وَ إِذَا صَاحَ الْبَاشَقُ یَقُولُ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ وَ إِذَا صَاحَتِ الحداء {الْحِدَأَهًُْ} تَقُولُ تَوَکَّلْ عَلَی اللَّهِ تُرْزَقْ وَ إِذَا صَاحَ الْعُقَابُ یَقُولُ مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ لَمْ یَشْقَ وَ إِذَا صَاحَ الشَّاهِینُ یَقُولُ سُبْحَانَ اللَّهِ حَقّاً حَقّاً وَ إِذَا صَاحَتِ الْبُومَهًُْ یَقُولُ الْبُعْدُ مِنَ النَّاسِ أُنْسٌ وَ إِذَا صَاحَ الْغُرَابُ یَقُولُ یَا رَازِقُ ابْعَثِ الرِّزْقَ الْحَلَالَ وَ إِذَا صَاحَ الْکُرْکِیُّ یَقُولُ اللَّهُمَّ احْفَظْنِی مِنْ عَدُوِّی وَ إِذَا صَاحَ اللَّقْلَقُ یَقُولُ مَنْ تَخَلَّی عَنِ النَّاسِ نَجَا مِنْ أَذَاهُمْ وَ إِذَا صَاحَ الْبَطَّهًُْ تَقُولُ غُفْرَانَکَ یَا اللَّهُ وَ إِذَا صَاحَ الْهُدْهُدُ یَقُولُ مَا أَشْقَی مَنْ عَصَی اللَّهَ وَ إِذَا صَاحَ الْقُمْرِیُّ یَقُولُ یَا عَالِمَ السِّرِّ وَ النَّجْوَی یَا اللَّهُ وَ إِذَا صَاحَ الدُّبْسِیُّ یَقُولُ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ سِوَاکَ یَا اللَّهُ وَ إِذَا صَاحَ الْعَقْعَقُ یَقُولُ سُبْحَانَ مَنْ لَا یَخْفَی عَلَیْهِ خَافِیَهًٌْ وَ إِذَا صَاحَ الْبَبَّغَاءُ یَقُولُ مَنْ ذَکَرَ رَبَّهُ غَفَرَ ذَنْبَهُ وَ إِذَا صَاحَ الْعُصْفُورُ یَقُولُ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ مِمَّا یُسْخِطُ اللَّهَ وَ إِذَا صَاحَ الْبُلْبُلُ یَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ حَقّاً حَقّاً وَ إِذَا صَاحَ الْقَبْجَهًُْ تَقُولُ قَرُبَ الْحَقُّ قَرُبَ وَ إِذَا صَاحَتِ السُّمَانَاهًُْ یَقُولُ یَا ابْنَ آدَمَ مَا أَغْفَلَکَ عَنِ الْمَوْتِ وَ إِذَا صَاحَ السَّوْذَنِیقُ یَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ وَ آلُهُ خِیَرَهًُْ اللَّهِ وَ إِذَا صَاحَتِ الْفَاخِتَهًُْ یَا وَاحِدُ یَا أَحَدُ یَا فَرْدُ یَا صَمَدُ وَ إِذَا صَاحَ الشِّقِرَّاقُ یَقُولُ مَوْلَایَ أَعْتِقْنِی مِنَ النَّارِ وَ إِذَا صَاحَتِ الْقُنْبُرَهًُْ تَقُولُ مَوْلَایَ تُبْ عَلَی کُلِّ مُذْنِبٍ مِنَ الْمُذْنِبِینَ وَ إِذَا صَاحَ الْوَرَشَانُ یَقُولُ إِنْ لَمْ تَغْفِرْ ذَنْبِی شَقِیتُ وَ إِذَا صَاحَ الشِّفْنِینُ یَقُولُ لَا قُوَّهًَْ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیمِ وَ إِذَا صَاحَتِ النَّعَامَهًُْ تَقُولُ لَا مَعْبُودَ سِوَی اللَّهِ وَ إِذَا صَاحَتِ الْخُطَّافَهًُْ فَإِنَّهَا تَقْرَأُ سُورَهًَْ الْحَمْدِ وَ تَقُولُ یَا قَابِلَ تَوْبَهًِْ التَّوَّابِینَ یَا اللَّهُ لَکَ الْحَمْدُ وَ إِذَا صَاحَتِ الزَّرَافَهًُْ تَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ وَ إِذَا صَاحَ الْحَمَلُ یَقُولُ کَفَی بِالْمَوْتِ وَاعِظاً وَ إِذَا صَاحَ الْجَدْیُ یَقُولُ عَاجَلَنِیَ الْمَوْتُ ثَقُلَ ذَنْبِی وَ ازْدَادَ وَ إِذَا صَاحَ الْأَسَدُ یَقُولُ أَمْرُ اللَّهِ مُهِمٌّ مُهِمٌّ وَ إِذَا صَاحَ الثَّوْرُ یَقُولُ مَهْلًا مَهْلًا یَا ابْنَ آدَمَ أَنْتَ بَیْنَ یَدَیْ مَنْ یَرَی وَ لَا یُرَی وَ هُوَ اللَّهُ وَ إِذَا صَاحَ الْفِیلُ یَقُولُ لَا یُغْنِی عَنِ الْمَوْتِ قُوَّهًٌْ وَ لَا حِیلَهًٌْ وَ إِذَا صَاحَ الْفَهْدُ یَقُولُ یَا عَزِیزُ یَا جَبَّارُ یَا مُتَکَبِّرُ یَا اللَّهُ وَ إِذَا صَاحَ الْجَمَلُ یَقُولُ سُبْحَانَ مُذِلِّ الْجَبَّارِینَ سُبْحَانَهُ وَ إِذَا صَهَلَ الْفَرَسُ یَقُولُ سُبْحَانَ رَبِّنَا سُبْحَانَهُ وَ إِذَا صَاحَ الذِّئْبُ یَقُولُ مَا حَفِظَ اللَّهُ لَنْ یَضِیعَ أَبَداً وَ إِذَا صَاحَ ابْنُ آوَی یَقُولُ الْوَیْلُ الْوَیْلُ لِلْمُذْنِبِ الْمُصِرِّ وَ إِذَا صَاحَ الْکَلْبُ یَقُولُ کَفَی بِالْمَعَاصِی ذُلًّا وَ إِذَا صَاحَ الْأَرْنَبُ یَقُولُ لَا تُهْلِکْنِی یَا اللَّهُ لَکَ الْحَمْدُ وَ إِذَا صَاحَ الثَّعْلَبُ یَقُولُ الدُّنْیَا دَارُ غُرُورٍ وَ إِذَا صَاحَ الْغَزَالُ یَقُولُ نَجِّنِی مِنَ الْأَذَی وَ إِذَا صَاحَ الْکَرْکَدَّنُ یَقُولُ أَغِثْنِی وَ إِلَّا هَلَکْتُ یَا مَوْلَایَ وَ إِذَا صَاحَ الْإِبِلُ یَقُولُ حَسْبِیَ اللهُ وَ نِعْمَ الْوَکِیلُ حَسْبِیَ اللَّهُ وَ إِذَا صَاحَ النَّمِرُ یَقُولُ سُبْحَانَ مَنْ تَعَزَّزَ بِالْقُدْرَهًِْ سُبْحَانَهُ وَ إِذَا سَبَّحَتِ الْحَیَّهًُْ تَقُولُ مَا أَشْقَی مَنْ عَصَاکَ یَا رَحْمَانُ وَ إِذَا سَبَّحَتِ الْعَقْرَبُ تَقُولُ الشَّرُّ شَیْءٌ وَحْشٌ ثُمَّ قَالَ (مَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا وَ لَهُ تَسْبِیحٌ یَحْمَدُ بِهِ رَبَّهُ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآیَهًَْ وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَ لکِنْ لا تَفْقَهُونَ تَسْبِیحَهُمْ.
امام حسین (علیه السلام)- از امام حسین (علیه السلام) در خردسالیاش در مورد صدای حیوانات سؤال شد. زیرا یکی از شرایط امام (علیه السلام) این است که همهی زبانها را بداند حتی صدای حیوانات. و طبق روایت محمّدبنابراهیمبنحارث تمیمی امام حسین (علیه السلام) فرمود: وقتی کرکس فریاد میزند، میگوید: «ای فرزند آدم! هر چه خواهی زندگی کن که آخرش مرگ است». و هنگامی که باز آواز میدهد، میگوید: «ای دانا به تمام پنهانیها و ای برطرف کنندهی بلاها». و چون طاوس صدا دهد، میگوید: «ای مولای من! به خودم ستم کردم و به زیورم مغرور شدم، پس مرا بیامرز». و هنگامی که درّاج (پرندهای کوچک و رنگین) آواز خواند، گوید: «همان بخشندهای که بر عرش مسلّط است. (طه/۵)». و وقتی خروس میخواند میگوید: «هرکه خدا را بشناسد، یاد او را فراموش نخواهد کرد». و چون مرغ خانگی قُد قُد کند، میگوید: «ای معبود بر حق! تو حقی و گفتارت حق است، ای خدا، ای حق». و هنگامی که قرقی آواز خواند، بگوید: «به خدا و روز جزا ایمان آوردم». و وقتی که زغن میخواند، میگوید: «بر خدا توکل کن، روزی داده میشوی». و وقتی عقاب آواز کند، میگوید: «هرکه خدا را اطاعت کند، بدبخت نمیشود». و چون شاهین بخواند، میگوید: «خدا را به حقیقت، تسبیح میکنم». و وقتی جغد آواز کند، بگوید: «در دوری از مردم، آسودگی است». و وقتی کلاغ آواز خواند، گوید: «ای روزی دهنده، روزی حلال بفرست». و چون دُرنا آواز بخواند، بگوید: «خدایا مرا از [شرّ] دشمنم حفظ کن». و وقتی لکلک میخواند، میگوید: «هرکه با مردم نیست، از آزارشان ایمن است». و هنگامی که مرغابی فریاد کند، بگوید: «ای خدا از تو آمرزش میطلبم». و چون هدهد آواز دهد، بگوید: «چقدر بدبخت است کسی که نافرمانی خدا را کند». و قمری در هنگام آواز گوید: «ای آگاه به درون و حرفهای مخفیانه، ای خدا». و کبوتر دشتی در آوازش میگوید: «تویی خدایی که هیچ معبودی جز تو نیست ای الله». و وقتی عکّه آواز میخواند، میگوید: «تسبیح میکنم خدایی را که هیچ امر پنهانی بر او پوشیده نیست». و وقتی طوطی بخواند، میگوید: «هرکه پروردگارش را یاد کند، گناهش آمرزیده شود». و گنجشک در آوازش میگوید: «از آنچه که خدا را غضبناک میکند آمرزش میطلبم». و بلبل هنگام آواز خواندنش میگوید: «به حق و حقیقت، هیچ معبودی جز خدای یگانه نیست». و وقتی که کبک آواز سر دهد، بگوید: «نزدیک شدن به حق، قرب [حقیقی] است». و بلدرچین در آوازش میگوید: «ای فرزند آدم! چه چیز تو را از مرگ غافل کرده است»؟ و شاهین در آوازش میگوید: «هیچ معبودی جز خدای یگانه نیست و محمّد (صلی الله علیه و آله) و آل او (برگزیدگان خدا هستند». و وقتی فاخته آواز کند، میگوید: «ای یگانه، ای یکی، ای یکتا، ای بی نیاز». و چون شقراق (نوعی کلاغ) آواز سر دهد، بگوید: «ای مولای من، مرا از آتش دوزخ آزاد فرما». و وقتی شانه به سَر میخواند، میگوید: «مولایم! گناه همه گناهکاران را بیامرز». و قمری در آوازش میگوید: «اگر گناهم را نیامرزی بدبختم». شفنین (یک نوع کبوتر) گوید: «هیچ نیرویی، جز نیروی خدای بلند مرتبه و بزرگ وجود ندارد». و چون شترمرغ فریاد زند، گوید: «معبودی جز الله نیست». و وقتی چلچله آواز سرمیدهد، سوره حمد میخواند و میگوید: «ای پذیرای توبه توبه کاران، ای خدا، سپاس از آن تو است». و چون زرافه فریاد زند، گوید: «معبودی جز خدای یگانه نیست و او یکتاست». برّه کوچک، چون بانگ دهد، میگوید: «مرگ، برای پنددهندگی کافی است». و چون بزغاله صدا دهد، گوید: «ای مرگم بشتاب که گناهم سنگین شد و به فزون رفت». وقتی که شیر غرّش میکند، میگوید: «فرمان خداوند مهم است مهم». و چون گاو، بانگ دهد، میگوید: «ای فرزند آدم! صبر کن، تو در برابر کسی هستی که میبیند ولی دیده نمیشود و او خداست». و هنگامی که فیل صدا دهد، میگوید: «هیچ نیرو و چارهای بینیاز کننده از مرگ نیست [جلو مردن را نمیگیرد]». و چون یوزپلنگ بانگ دهد میگوید: «ای شکست ناپذیر، ای قاهر، ای صاحب کبریا و عظمت ای الله». و چون شتر نعره زند میگوید: «تسبیح میکنم خوار کنندهی زورگویان را، تسبیح میکنم او را». و هنگامی که اسب شیهه زند میگوید: «تسبیح میکنم پروردگارمان را، تسبیح میگویم او را». و چون گرگ نعره زند، گوید: «هرچه را خدا حفظ کند هرگز ضایع [تباه] نگردد». و چون شغال صدا دهد، گوید: «وای وای بر گنهکاری که بر گناه خود پافشاری میکند». و چون سگ بانگ دهد، گوید: «گناهان، برای ذلّت و خواری کافی است». و وقتی که خرگوش صدا دهد، میگوید: «ای خدا مرا هلاک نکن، سپاس از آن توست». و روباه با صدایش میگوید: دنیا خانهی فریب است. و چون آهو بانگ دهد، میگوید: «مرا از آزار و اذیّت نجات بده». و چون کرگدن نعره زند، گوید: «ای مولای من! به فریادم برس وگرنه نابود میشوم». و چون شتر فریاد کند، بگوید: «خدا برای من کافی است و او بهترین حمایتگر است، خدا برای من کافی است». و چون پلنگ غرش کند، بگوید: «تسبیح گویم کسی را که به واسطه قدرت، شکست ناپذیر و گرامی است». و چون مار تسبیح کند، بگوید: «چه بدبخت است کسی که نافرمانیات کند ای رحمان». و عقرب در تسبیح خود گوید: «بدی چیز وحشتناکی است». سپس فرمود: «خداوند هیچ چیزی را نیافریده، مگر اینکه او تسبیحی دارد که با آن پرودگارش را سپاس میگوید». و آن گاه حضرت این آیه را تلاوت کردند: «وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَ لکِنْ لا تَفْقَهُونَ تَسْبِیحَهُمْ».
الباقر ( نَهَی رَسُولُ اللَّهِ (عَنْ أَنْ تُوسَمَ الْبَهَائِمُ فِی وُجُوهِهَا وَ أَنْ تُضْرَبَ وُجُوهُهَا لِأَنَّهَا تُسَبِّحُ بِحَمْدِ رَبِّهَا.
امام باقر (علیه السلام)- پیامبر (صلی الله علیه و آله) از داغ گذاشتن بر صورت چهارپا و زدن به صورت آن، نهی فرمود، زیرا آن حیوان حمد و سپاس پروردگارش را بهجای میآورد.
الصّادق ( مَا مِنْ طَیْرٍ یُصَادُ فِی بَرٍّ وَ لَا بَحْرٍ وَ لَا یُصَادُ شَیْءٌ مِنَ الْوُحُوشِ إِلَّا بِتَضْیِیعِهِ التَّسْبِیح.
امام صادق (علیه السلام)- صید شدن هر پرندهای چه در خشکی و چه در دریا و شکارشدن هر حیوان وحشی بهخاطر آن است که در تسبیح و ذکر خداوند اهمال ورزیدهاند.
الصّادق ( لِلدَّابَّهًِْ عَلی صَاحِبِهَا سِتَّهًُْ حُقُوقٍ: لَایُحَمِّلُهَا فَوْقَ طَاقَتِهَا، وَ لَا یَتَّخِذُ ظَهْرَهَا مَجَالِسَ یَتَحَدَّثُ عَلَیْهَا، وَ یَبْدَأُ بِعَلْفِهَا إِذَا نَزَلَ، وَ لَا یَسِمُهَا، وَ لَا یَضْرِبُهَا فِی وَجْهِهَا؛ فَإِنَّهَا تُسَبِّحُ، وَ یَعْرِضُ عَلَیْهَا الْمَاءَ إِذَا مَرَّ بِه.
امام صادق (علیه السلام)- حیوان بر صاحبش شش حق دارد؛ بیشتر از توانش بر او بار نکند، درحالیکه سوار بر اوست برای صحبت با دیگران توقّف نکند، وقتی پیاده شد، حیوان را علف بدهد، بر صورتش داغ و علامت نگذارد و آن را نزند؛ زیرا آن حیوان نیز خدا را تسبیح میگوید و هرگاه بر آب گذر کرد، آن را بر حیوان عرضه کند.
السّجّاد ( دَخَلَ أَمِیرُالْمُؤْمِنِینَ (عَلَی رَسُولِاللَّهِ (فرَآهُ قَدْ سَجَدَ فَلَمَّا انْفَتَلَ رَسُولُ اللَّهِ (ضَرَبَ بِیَدِهِ إِلَی کَتِفِهِ ثُمَّ قَالَ (: یَا عَلِیُّ (انْهَضْ بِنَا إِلَی مَنْزِلِکَ لَعَلَّنَا نُصِیبُ طَعَاماً فَقَدْ بَلَغَنَا أَخْذُکَ الدِّینَارَ مِنْ أَبِیجَبَلَهًَْ قَالَ فَمَضَی وأَمِیرُالْمُؤْمِنِینَ (مُسْتَحْیٍ مِنْ رَسُولِاللَّهِ (وَ رَسُولُ اللَّهِ (رَابِطٌ عَلَی بَطْنِهِ حَجَراً مِنَ الْجُوعِ حَتَّی قَرَعَا عَلَی فَاطِمَهًَْ (الْبَابَ فَلَمَّا نَظَرَتْ فَاطِمَهًُْ (إِلَی رَسُولِ اللَّهِ (وَ قَدْ أَثَّرَ الْجُوعُ فِی وَجْهِهِ وَلَّتْ هَارِبَهًًْ قَالَتْ وَا سَوْأَتَاهْ مِنَ اللَّهِ وَ مِنْ رَسُولِهِ کَأَنَّ أَبَاالْحَسَنِ (مَا عَلِمَ أَنْ لَمْ یَکُنْ عِنْدَنَا شَیْءٌ مُذْ ثَلَاثٍ ثُمَّ دَخَلَ مَخْدَعاً لَهَا فَصَلَّتْ رَکْعَتَیْنِ ثُمَّ نَادَتْ یَا إِلَهَ مُحَمَّدٍ (هَذَا مُحَمَّدٌ نَبِیُّکَ وَ فَاطِمَهًُْ (بِنْتُ نَبِیِّکَ وَ عَلِیٌّ (خَتَنُ نَبِیِّکَ وَ ابْنُ عَمِّهِ وَ هَذَانِ الْحَسَنُ وَ الْحُسَیْنُ (سِبْطَا نَبِیِّکَ اللَّهُمَّ فَإِنَّ بَنِیإِسْرَائِیلَ سَأَلُوکَ أَنْ تُنْزِلَ عَلَیْهِمْ مَائِدَهًًْ مِنَ السَّمَاءِ فَأَنْزَلْتَهَا عَلَیْهِمْ وَ کَفَرُوا بِهَا اللَّهُمَّ فَإِنَّ آلَ مُحَمَّد (لَا یَکْفُرُونَ بِهَا ثُمَّ الْتَفَتَتْ مُسَلِّمَهًًْ فَإِذَا هِیَ بِصَحْفَهًٍْ مَمْلُوءَهًٍْ مِنْ ثَرِیدٍ وَ عُرَاقٍ فَاحْتَمَلَتْهَا وَ وَضَعَتْهَا بَیْنَ یَدَیْ رَسُولِ اللَّهِ (فَأَهْوَی بِیَدِهِ إِلَی الصَّحْفَهًِْ فَسَبَّحَتِ الصَّحْفَهًُْ وَ الثَّرِیدُ وَ الْعُرَاقُ فَتَلَا النَّبِیُّ (وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ ثُمَّ قَالَ یَا عَلِیُّ (کُلْ مِنْ جَوَانِبِ الْقَصْعَهًِْ وَ لَاتَهْدِمُوا ذِرْوَتَهَا فَإِنَّ فِیهَا الْبَرَکَهًَْ.
امام سجّاد (علیه السلام)- امیرمؤمنان (علیه السلام) بر رسول خدا (صلی الله علیه و آله) وارد شده و ایشان را درحالت سجده مشاهده نمود؛ چون رسول خدا (صلی الله علیه و آله) از سجده برخاست با دست مبارکش بر شانهی علی (علیه السلام) زد و فرمود: «ای علی (علیه السلام)! ما را به خانهات ببر شاید [آنجا] غذایی بیابیم که خبردار شدهایم دیناری (سکّهی طلا) از ابوجَبله دریافت کردهای»! پیامبر (صلی الله علیه و آله) حرکت نمود درحالیکه امیرمؤمنان (علیه السلام) از رسول خدا (صلی الله علیه و آله) خجالت میکشید و رسول خدا (صلی الله علیه و آله) از [شدّتِ] گرسنگی، سنگی را محکم بر شکم خویش بسته بود، تا اینکه (پیامبر (صلی الله علیه و آله) و علی (علیه السلام)) درب خانهی فاطمه (سلام الله علیها) را کوبیدند. چون نگاه فاطمه (سلام الله علیها) به رسول خدا (صلی الله علیه و آله) که گرسنگی در چهرهاش نمایان بود، افتاد بهسرعت درون خانه برگشت و گفت: «وای از ناتوانی [و شرمساری] از خدا و رسولش (صلی الله علیه و آله)، گویا اباالحسن (علیه السلام) نمیداند از سه روز پیش تاکنون چیزی در خانه [برای خوردن] نداریم»، آنگاه داخل خلوتگاهی که داشت شد و دو رکعت نماز گزارد و [چنین با خدا] نجوا نمود: «ای خدای محمّد (صلی الله علیه و آله)! این محمّد (صلی الله علیه و آله)، پیامبر توست و فاطمه (سلام الله علیها) دختر پیامبرت و علی (علیه السلام) داماد پیامبرت و پسر عمویش و این دو حسن و حسین (علیها السلام) نوادگانِ دختریِ پیامبرت هستند، خداوندا! بنیاسرائیل از تو درخواست کردند که سفرهی غذایی از آسمان بر آنها فرو فرستی و تو برایشان فرو فرستادی و [بااینحال] آنها به آن کفر ورزیدند، خداوندا! خاندان محمّد (صلی الله علیه و آله) [اگر بر آنها سفرهی غذایی فرو فرستی] به آن کفر نخواهند ورزید». هنگامیکه سلام نماز را داد و روی خود را به راست و چپ چرخاند؛ ناگهان با ظرف بزرگی پُر از نان روغن مالیده و گوشت پخته روبرو شد، آن را برداشته و در مقابل رسول خدا (صلی الله علیه و آله) قرار داد؛ رسول خدا (صلی الله علیه و آله) دست خود را به طرف ظرف غذا دراز نمود که ظرف غذا به همراه نان و گوشت، تسبیح خدا گفتند، دراینهنگام پیامبر (صلی الله علیه و آله) این آیه را تلاوت فرمود: وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ، سپس فرمود: «ای علی (علیه السلام)! از کنارههای ظرف بخور و روی غذا را از بین نبرید که برکت در آن است».