آیه ۱۷۲ - سوره آل‌عمران

آیه أَلَّذينَ اسْتَجابُوا لِلّهِ وَ الرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ الْقَرْحُ لِلَّذينَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَ اتَّقَوْا أَجْرٌ عَظيمٌ [172]

كسانى كه دعوت خدا و پيامبر را، پس از [آن همه] جراحاتى كه به ايشان رسيد، اجابت‌كردند؛ [و به‌سوى ميدان ديگرى شتافتند]؛ براى كسانى از آن‌ها، كه نيكى‌كردند و تقوا پيشه ‌نمودند، پاداش بزرگى ‌است.

۱
(آل‌عمران/ ۱۷۲)

الصّادق (علیه السلام)- إِنَّ رسول‌الله (صلی الله علیه و آله) بَعَثَ عَلِیّاً (علیه السلام) فِی عَشَرَهًٍْ اسْتَجابُوا لِلهِ وَ الرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ الْقَرْحُ إِلَی أَجْرٌ عَظِیمٌ إِنَّمَا نَزَلَتْ فِی امیرالمؤمنین (علیه السلام).

امام صادق (علیه السلام) رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله)، حضرت علی (علیه السلام) را به همراه ده نفر فرستاد و آیه‌ی اسْتَجَابُواْ لِله وَالرَّسُولِ مِن بَعدِ مَآ أَصَابَهُمُ الْقَرْحُ تا أَجْرٌ عظِیمٌ در شأن حضرت علی (علیه السلام) نازل شده است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۸۲۸
بحارالأنوار، ج۲۰، ص۹۲/ العیاشی، ج۱، ص۲۰۶/ شواهدالتنزیل، ج۱، ص۱۷۳/ البرهان
۲
(آل‌عمران/ ۱۷۲)

الرّسول (صلی الله علیه و آله)- قَالَ أَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ: لَمَّا کَانَ مِنَ الْغَدِ مِنْ یَوْمِ أُحُدٍ نَادَی رسول‌الله (صلی الله علیه و آله) فِی الْمُسْلِمِینَ فَأَجَابُوهُ فَخَرَجُوا عَلَی عِلَّتِهِمْ وَ عَلَی مَا أَصَابَهُمْ مِنَ الْقَرْحِ وَ قَدَّمَ عَلِیّاً (علیه السلام) بَیْنَ یَدَیْهِ بِرَایَهًِْ الْمُهَاجِرِینَ حَتَّی انْتَهَی إِلَی حَمْرَاءِ الْأَسَدِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَی الْمَدِینَهًِْ فَهُمُ الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِلهِ وَ الرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ الْقَرْحُ.

پیامبر (صلی الله علیه و آله) ابان‌بن‌عثمان گوید: روز بعد از واقعه‌ی اُحُد حضرت رسول (صلی الله علیه و آله) مسلمین را جمع کرد و آنان هم وی را اجابت نمودند و آنان با اینکه هنوز زخم‌های زیادی داشتند و فشار سختی و محنت بر آن‌ها سنگینی می‌کرد با پیغمبر (صلی الله علیه و آله) بیرون شدند. امیرالمؤمنین (علیه السلام) درحالی‌که پرچم مهاجرین را در دست داشت مقابل خاتم‌النبیّین (صلی الله علیه و آله) حرکت می‌کرد پیغمبر (صلی الله علیه و آله) به اتّفاق یاران خود تا حمراءالاسد پیش رفتند و از آنجا به‌طرف مدینه برگشتند. درباره‌ی این واقعه آیه‌ی شریفه‌ی الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِله وَ الرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ الْقَرْحُ نازل شد.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۸۲۸
بحارالأنوار، ج۲۰، ص۹۹/ المناقب، ج۱، ص۱۹۴/ البرهان
۳
(آل‌عمران/ ۱۷۲)

أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- فَلَمَّا بَلَغ القریش خُرُوجُ رسول‌الله (صلی الله علیه و آله) فِی طَلَبِهِمْ خَافُوا فَاسْتَقْبَلَهُمْ رَجُلٌ مِنْ أَشْجَعَ یُقَالُ لَهُ نُعَیْمُ بْنُ مَسْعُودٍ یُرِیدُ الْمَدِینَهًَْ فَقَالَ لَهُ أَبُوسُفْیَانَ صَخْرُ بْنُ حَرْبٍ یَا نُعَیْمُ هَلْ لَکَ أَنْ أَضْمَنَ لَکَ عَشْرَ قَلَائِصَ وَ تَجْعَلَ طَرِیقَکَ عَلَی حَمْرَاءِ الْأَسَدِ فَتُخْبِرَ مُحَمَّداً (صلی الله علیه و آله) أَنَّهُ قَدْ جَاءَ مَدَدٌ کَثِیرٌ مِنْ حُلَفَائِنَا مِنَ الْعَرَبِ کِنَانَهًَْ وَ عَشِیرَتِهِمْ وَ الْأَحَابِیشِ وَ تُهَوِّلَ عَلَیْهِمْ مَا اسْتَطَعْتَ فَلَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ عَنَّا فَأَجَابَهُ إِلَی ذَلِکَ وَ قَصَدَ حَمْرَاءَ الْأَسَدِ فَأَخْبَرَ رسول‌الله (صلی الله علیه و آله) بِذَلِکَ وَ قَالَ إِنَّ قُرَیْشاً یُصْبِحُونَ بِجَمْعِهِمُ الَّذِی لَا قِوَامَ لَکُمْ بِهِ فَاقْبَلُوا نَصِیحَتِی وَ ارْجِعُوا فَقَالَ أَصْحَابُ رسول‌الله (صلی الله علیه و آله) حَسْبُنَا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَکِیلُ اعْلَمْ أَنَّا لَا نُبَالِی بِهِمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ عَلَی رَسُولِهِ الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِلهِ وَ الرَّسُولِ إِلَی قَوْلِهِ وَ نِعْمَ الْوَکِیل.

امام علی (علیه السلام) بعد از جنگ اُحُد وقتی که قریش از بیرون آمدن رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) برای جستجوی آن‌ها آگاه شدند، ترسیدند. سپس مردی از قبیله‌ی اشجع که نعیم‌بن‌مسعود نام داشت با آن‌ها روبرو شد و می‌خواست به‌سوی مدینه برود. ابوسفیان صخربن‌حرب به او گفت: «ای نعیم! آیا می‌خواهی ده شتر جوان برای تو ضمانت کنم و تو مسیرت را از حمراءالاسد قرار بدهی و به محمّد (صلی الله علیه و آله) خبر بدهی که از طرف هم پیمان‌های عرب ما کنانه و خویشاوندانشان و قبیله‌های مختلف کمک زیادی آمده و تا می‌توانی آن‌ها را بترسانی تا شاید برگردند». پس نعیم به او برای انجام آن کار پاسخ مثبت داد و به‌سوی حمراءالاسد رفت و رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) را از آن آگاه کرد و گفت: «قریش با گروهی که شما توان پایداری در مقابل آن را ندارید؛ پس نصیحت مرا بپذیرید و برگردید صبح می‌کنند»؛ اصحاب رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) گفتند: حَسْبُنَا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَکِیلُ. بدانکه ما به آن‌ها اهمیّتی نمی‌دهیم». پس خداوند سبحان بر پیامبرش (صلی الله علیه و آله) این آیه را نازل فرمود: الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِله وَ الرَّسُولِ ... وَ نِعْمَ الْوَکِیل.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۸۳۰
بحارالأنوار، ج۲۰، ص۱۱۰/ بحارالأنوار، ج۹۰، ص۲۵/ القمی، ج۱، ص۱۲۵
۴
(آل‌عمران/ ۱۷۲)

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- وَ قَوْلُهُ الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِلهِ وَ الرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ الْقَرْحُ یَعْنِی الجِرَاحَهًُْ لِلَّذِینَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَ اتَّقَوْا أَجْرُ عَظِیمُ {قَالَ} نَزَلَتْ فِی عَلِیِّ‌بْنِ‌أَبِی‌طَالِبٍ (علیه السلام)} وَ تِسْعَهًِْ نَفَرٍ {مَعَهُ} بَعَثَهُمْ رَسُولُ‌اللهِ (صلی الله علیه و آله) فِی أَثَرِ أَبِی‌سُفْیَانَ حِینَ ارْتَحَلَ فَاسْتَجَابُوا لِلَّهِ وَ لِرَسُولِهِ.

ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه) الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِله وَ الرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ الْقَرْح؛ منظور جراحت است. لِلَّذِینَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَ اتَّقَوْا أَجْرٌ عَظِیمٌ درباره‌ی علیّ‌بن‌ابی‌طالب (علیه السلام) و نه نفر همراهش نازل شد. رسول‌خدا (صلی الله علیه و آله) آن‌ها را درپی ابوسفیان هنگامی‌که از اُحُد رفت فرستاد؛ پس علی (علیه السلام) و همراهانش دعوت خدا و رسولش (صلی الله علیه و آله) را اجابت کردند.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۸۳۰
فرات الکوفی، ص۹۹/ شواهدالتنزیل، ج۱، ص۱۷۲
۵
(آل‌عمران/ ۱۷۲)

الباقر (علیه السلام)- الْمَعْنَی الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِلَّهِ وَ الرَّسُولِ أَیْ أَطَاعُوا اللَّهَ فِی أَوَامِرِهِ وَ أَطَاعُوا رَسُولَهِ مِنْ بَعْدِ مَا أَصابَهُمُ الْقَرْحُ.

امام باقر (علیه السلام) الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِله وَ الرَّسُولِ؛ یعنی از دستورات خدا و از پیامبرش (صلی الله علیه و آله) اطاعت کردند.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۲، ص۸۳۰
بحارالأنوار، ج۲۰، ص۴۳
بیشتر