آیه ۱۸۱ - سوره اعراف

آیه وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ يَعْدِلُونَ [181]
و از آن‌ها كه آفريديم، گروهى به‌سوى حق هدايت مى‌كنند، و با آن اجراى عدالت مى‌نمايند.

گروهی به‌سوی حق هدایت می‌کنند

۱ -۱
(اعراف/ ۱۸۱)
الصّادق (علیه السلام)- هُمُ الْأَئِمَّهًْ (علیهم السلام).
امام صادق (- منظور از آنان، امامان (هستند.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
الکافی، ج۱، ص۴۱۴/ بحار الأنوار، ج۲۳، ص۵/ بصایر الدرجات، ص۳۶/ تأویل الآیات الظاهرهًْ، ص۱۹۴/ العیاشی، ج۲، ص۴۲/ نور الثقلین/ البرهان
۱ -۲
(اعراف/ ۱۸۱)
الباقر (علیه السلام)- نَحْنُ هُمْ (علیهم السلام).
امام باقر (- آنان ما هستیم.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
البرهان
۱ -۳
(اعراف/ ۱۸۱)
العسکری (علیه السلام)- اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی عَلِیِّ‌بْنِ‌الْحُسَیْنِ (علیه السلام) سَیِّدِ الْعَابِدِینَ الَّذِی اسْتَخْلَصْتَهُ لِنَفْسِکَ وَ جَعَلْتَ مِنْهُ أَئِمَّهًَْ الْهُدَی الَّذِینَ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ.
امام عسکری (- خدایا بر علیّ‌بن‌الحسین، سرور عبادت‌کنندگان درود فرست، که او را برای خود برگزیدی، و از نسل او امامان هدایت را قرار دادی، امامانی که به‌سوی حق هدایت می‌کنند، و با آن اجرای عدالت می‌نمایند.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
نور الثقلین/ البرهان
۱ -۴
(اعراف/ ۱۸۱)
ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- یَعْنِی عَلِی‌بْنِ‌أَبِی‌طَالِبْ (علیه السلام).
ابن‌عبّاس (- یعنی علیّ‌بن‌ابی‌طالب (.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
المناقب، ج۳، ص۸۴/ شواهد التنزیل، ج۱، ص۲۶۹/ بحار الأنوار، ج۳۵، ص۳۹۹/ البرهان
۱ -۵
(اعراف/ ۱۸۱)
الرّسول (صلی الله علیه و آله)- مَعَاشِرَ النَّاسِ أَنَا صِرَاطُ اللَّهِ الْمُسْتَقِیمُ الَّذِی أَمَرَکُمْ بِاتِّبَاعِهِ ثُمَّ عَلِیٌّ (علیه السلام) مِنْ بَعْدِی ثُمَّ وُلْدِی مِنْ صُلْبِهِ أَئِمَّهًٌْ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُون.
پیامبر (- ای گروه مردم! من همان صراط مستقیم و راه راستی هستم که خداوند به شما امر فرموده از آن پیروی کنید. و بعد از من علیّ‌بن‌ابی‌طالب (سپس فرزندان من از صلب او صراط مستقیم هستند. همان پیشوایانی که به‌سوی حق هدایت می‌کنند، و با آن اجرای عدالت می‌نمایند.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
بحار الأنوار، ج۳۷، ص۲۱۱
۱ -۶
(اعراف/ ۱۸۱)
الرّسول (صلی الله علیه و آله)- عَنْ عَلِیٍّ (علیه السلام): قَالَ النَّبِیُّ (صلی الله علیه و آله): إِنَّ فِیکَ مَثَلًا مِنْ عِیسَی أَحَبَّهُ قَوْمٌ فَهَلَکُوا فِیهِ وَ أَبْغَضَهُ قَوْمٌ فَهَلَکُوا فِیهِ. فَقَالَ الْمُنَافِقُونَ: أَ مَا رَضِیَ لَهُ مَثَلًا إِلَّا عِیسَی بْنَ مَرْیَمَ (علیه السلام)؟ فَنَزَلَ قَوْلُهُ تَعَالَی وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ.
پیامبر (- علی (فرمود: «پیامبر (به من فرمود: همانا در تو شباهتی به عیسی (وجود دارد. چه، قومی او را دوست می‌داشتند و در آن (دوستی) به هلاکت رسیدند و قومی او را دشمن می‌داشتند و در [دشمنی با] او به هلاکت رسیدند». منافقان گفتند: «آیا جز عیسی‌بن‌مریم مَثَلی را برای او می‌پذیرد!؟ پس این آیه وَ مِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ نازل شد».
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
بحار الأنوار، ج۵۲، ص۳۸۴
۱ -۷
(اعراف/ ۱۸۱)
الرّسول (صلی الله علیه و آله)- إِنَّ النَّبِیَّ (صلی الله علیه و آله) لَمَّا قَرَأَ وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ قَالَ هَذِهِ لَکُمْ وَ قَدْ أُعْطِیَ قَوْمُ مُوسَی (علیه السلام) مِثْلَهَا.
پیامبر (- چون پیغمبر (این آیه: وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُون را خواند، فرمود: «این از شماها است و به قوم موسی (هم مانندش داده شده است».
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
بحار الأنوار، ج۵۴، ص۳۱۸/ نور الثقلین
۱ -۸
(اعراف/ ۱۸۱)
الصّادق (علیه السلام)- هَذِهِ الآیَهًُْ لِآلِ مُحَمَّد (صلی الله علیه و آله).
امام صادق (- این آیه اختصاص به آل محمّد (دارد.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
شواهد التنزیل، ج۱، ص۲۶۹
۱ -۹
(اعراف/ ۱۸۱)
السّجّاد (علیه السلام)- اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله) وَ آلِ مُحَمَّدٍ (علیه السلام) وَ فَرِّجْ عَنْ آلِ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله) وَ اجْعَلْهُمْ أَئِمَّهًًْ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ.
امام سجّاد (- خدایا درود فرست بر محمّد و آل محمّد (و گشایش نما از آل‌محمّد (و آنان را امامانی قرار ده که به‌سوی حق هدایت می‌کنند، و با آن اجرای عدالت می‌نمایند.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
بحار الأنوار، ج۳۷، ص۲۱۱
۱ -۱۰
(اعراف/ ۱۸۱)
علی‌بن‌ابراهیم (رحمة الله علیه)- اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی فَاطِمَهًَْ (سلام الله علیها) الطَّیِّبَهًِْ الطَّاهِرَهًِْ الْمُطَهَّرَهًِْ الَّتِی انْتَجَبْتَهَا وَ طَهَّرْتَهَا وَ فَضَّلْتَهَا عَلَی نِسَاءِ الْعَالَمِینَ وَ جَعَلْتَ فِیهَا أَئِمَّهًَْ الْهُدَی الَّذِینَ یَقُومُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ.
علیّ‌بن‌ابراهیم (- خداوندا بر فاطمه (نیکآیند پاکنهاد پاکسرشته که او را برگزیدی و پاکش داشتی و بر زنان جهان برتری بخشیدی و پیشوایان رهیافتگی را که حق را بر پا دارند و به آن دادگری نمایند، در سلاله‌ی وی نهادی، صلوات فرست.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۶
بحار الأنوار، ج۲۵، ص۱۵۰
۱ -۱۱
(اعراف/ ۱۸۱)
علی‌بن‌ابراهیم (رحمة الله علیه)- فَهَذِهِ الْآیَهًُْ لآِلِ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله) وَ أَتْبَاعِهِمْ.
علیّ‌بن‌ابراهیم (- این آیه اختصاص به آل محمّد (و پیروان آن‌ها دارد.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
القمی، ج۱، ص۲۴۹/ بحار الأنوار، ج۲۴، ص۱۴۴
۱ -۱۲
(اعراف/ ۱۸۱)
أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- وَ الَّذِی نَفْسِی بِیَدِهِ لَتَفَرَّقَنَّ هَذِهِ الْأُمَّهًُْ عَلَی ثَلَاثٍ وَ سَبْعِینَ فِرْقَهًًْ کُلُّهَا فِی النَّارِ إِلَّا فِرْقَهًًْ وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ فَهَذِهِ الَّتِی تَنْجُو مِنْ هَذِهِ الْأُمَّهًِْ.
امام علی (- قسم به خدایی که جانم در دست اوست، این امّت به هفتادوسه فرقه منشعب خواهند شد که همگی در آتش هستند، مگر یک فرقه؛ وَ مِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ پس این فرقه از این امّت است که نجات می‌یابد.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
بحار الأنوار، ج۲۸، ص۶/ العیاشی، ج۲، ص۴۳/ نور الثقلین/ البرهان/ بحار الأنوار، ج۲۴، ص۱۴۴/ بحار الأنوار، ج۵۴، ص۳۱۸
۱ -۱۳
(اعراف/ ۱۸۱)
أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- تَفْتَرِقُ هَذِهِ الْأُمَّهًُْ عَلَی ثَلَاثٍ وَ سَبْعِینَ فِرْقَهًًْ اثْنَتَانِ وَ سَبْعُونَ فِی النَّارِ وَ وَاحِدَهًٌْ فِی الْجَنَّهًِْ وَ هُمُ الَّذِینَ قَالَ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ وَ هُمْ أَنَا وَ شِیعَتِی.
امام علی (- این امّت به هفتادوسه فرقه منشعب می‌شود، که هفتادودو فرقه از آن‌ها در آتشند و یک فرقه در بهشت است. و آن‌ها کسانی هستند که خدای تبارک‌وتعالی درباره‌ی آنان فرمود: وَ مِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ؛ آنان من و شیعه‌ام هستیم.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
بحار الأنوار، ج۲۴، ص۱۴۶/ بحار الأنوار، ج۳۶، ص۱۸۶/ إرشاد القلوب، ج۲، ص۲۵۸/ تأویل الآیات الظاهرهًْ، ص۱۹۵/ کشف الغمهًْ، ج۱، ص۳۲۱/ کشف الیقین، ص۳۸۹/ المناقب، ج۳، ص۷۲/ البرهان
۱ -۱۴
(اعراف/ ۱۸۱)
أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- یَعْنِی أُمَّهًَْ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله).
امام علی (- یعنی امّت محمّد (.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
بحار الأنوار، ج۲۸، ص۳/ العیاشی، ج۱، ص۳۳۱/ البرهان
۱ -۱۵
(اعراف/ ۱۸۱)
الصّادق (علیه السلام)- عَنْ أَبِی‌بَصِیرٍ قَال ... فَقُلْتُ مَنْ أُمَّتُهُ قَالَ الْمُؤْمِنُونَ الَّذِینَ صَدَّقُوا بِمَا جَاءَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ عَزَّ‌وَ‌جَلَّ الْمُتَمَسِّکُونَ {الْمُسْتَمْسِکُونَ} بِالثَّقَلَیْنِ الَّذِینَ أُمِرُوا بِالتَّمَسُّکِ بِهِمَا کِتَابِ اللَّهِ وَ عِتْرَتِهِ أَهْلِ بَیْتِهِ الَّذِینَ أَذْهَبَ اللَّهُ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَ طَهَّرَهُمْ تَطْهِیراً وَ هُمَا الْخَلِیفَتَانِ عَلَی الْأُمَّهًِْ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله).
امام صادق (- ابوبصیر گوید: ... به امام صادق (عرض کردم: «امّتش چه کسانی هستند»؟ فرمود: «مؤمنانی که به هرچه از نزد خدا آمده است تصدیق نمودند، و به دو چیز گرانبهایی که مأمور گشته‌اند تا تمسّک جویند، چنگ زدند، کتاب خدا و عترت رسول خدا (که همان اهل بیت و خاندان اویند، و خداوند پلیدی را از آنان زدوده، و از هر آلودگی آن‌ها را پاکیزه ساخته، و آن دو بعد از پیغمبر جانشین او بر امّت هستند».
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
الأمالی، ص ۲۴۱/ بحار الأنوار، ج۹۱، ص۷۵
۱ -۱۶
(اعراف/ ۱۸۱)
الرّسول (صلی الله علیه و آله)- قَالَ الرَّبِیعُ بْنُ أَنَسٍ قَرَأَ النَّبِیُّ (صلی الله علیه و آله) هَذِهِ الْآیَهًَْ فَقَالَ إِنَّ مِنْ أُمَّتِی قَوْماً عَلَی الْحَقِّ حَتَّی یَنْزِلَ عِیسَی‌ابْنُ‌مَرْیَمَ (علیه السلام).
پیامبر (- ربیع‌بن‌انس گوید: پیامبر (این آیه را تلاوت کرد و فرمود: همانا از امّتم گروهی بر حقّ هستند تا اینکه عیسی‌بن‌مریم (فرود بیاید.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
بحار الأنوار، ج۵۴، ص۳۱۸/ نور الثقلین/ البرهان
۱ -۱۷
(اعراف/ ۱۸۱)
الرّسول (صلی الله علیه و آله)- هِیَ لِأُمَّتِی بِالْحَقِّ یَأْخُذُونَ وَ بِالْحَقِّ یُعْطُونَ وَ قَدْ أُعْطِیَ الْقَوْمُ بَیْنَ أَیْدِیکُمْ مِثْلَهَا وَ مِنْ قَوْمِ مُوسی أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُون.
پیامبر (- آن [آیه] برای امّت من است که به حق می‌گیرند و به حق می‌دهند و مانند آن، به قومی که در میان شما هستند، داده شده است؛ وَ مِن قَوْمِ مُوسَی أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
بحار الأنوار، ج۲۴، ص۱۴۴/ نور الثقلین/ البرهان

به حق هدایت می‌کنند، و به حق اجرای عدالت می‌نمایند

۲ -۱
(اعراف/ ۱۸۱)
ابن‌عبّاس (رحمة الله علیه)- یَهْدُونَ بِالْحَق یَعْنِی یَدْعُونَ بَعْدَکَ یَا مُحَمَّدُ (صلی الله علیه و آله) إِلَی الْحَقِ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ فِی الْخِلَافَهًِْ بَعْدَک.
ابن‌عبّاس (- یَهْدُونَ بِالحَقِّ؛ یعنی ای محمّد (! پس از تو به حق دعوت خواهند کرد. و در خلافت پس از تو به حق اجرای عدالت می‌نمایند.
تفسیر اهل بیت علیهم الاسلام ج۵، ص۴۲۸
شواهد التنزیل، ج۱، ص۲۶۹/ بحار الأنوار، ج۳۵، ص۳۹۹/ البرهان
بیشتر