آیه ۳ - سوره اعراف

آیه اتَّبِعُوا ما أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ وَ لا تَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِياءَ قَليلاً ما تَذَكَّرُونَ [3]

از چيزى كه از طرف پروردگارتان بر شما نازل شده، پيروى كنيد! و از اولياء و معبودهاى ديگر جز او، پيروى نكنيد! امّا كمتر متذكّر مى‌شويد!

۱
(اعراف/ ۳)

الباقر (علیه السلام)- عَنْ مُحَمَّدِ‌بْنِ‌قَیْسٍ: عَنْ أَبِی‎جَعْفَرٍ (علیه السلام) قَالَ ثم خَاطَبَ اللَّهُ الْخَلْقَ فَقَالَ اتَّبِعُوا ما أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ مِنْ رَبِّکُمْ وَ لا تَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ غَیْرَ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله) قَلِیلًا ما تَذَکَّرُونَ.

امام باقر ( از محمّدبن‌قیس روایت شده که امام باقر (فرمود: «بعد خداوند مردم را مخاطب قرار می‌دهد و می‌فرماید: از چیزی که از طرف پروردگارتان بر شما نازل شده، پیروی کنید! و از اولیا و معبودهای دیگر به جز محمّد (پیروی نکنید! امّا کمتر متذکّر می‌شوید! (اعراف/۳)».

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۵، ص۱۸
بحار الأنوار، ج۹، ص۲۰۹/ القمی، ج۱، ص۲۲۳
۲
(اعراف/ ۳)

أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- قَالَ أَمِیرُالْمُؤْمِنِینَ (علیه السلام) فِی خُطْبَتِهِ قَالَ اللَّهُ اتَّبِعُوا ما أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ مِنْ رَبِّکُمْ وَ لا تَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ قَلِیلًا ما تَذَکَّرُونَ فَفِی اتِّبَاعِ مَا جَاءَکُمْ مِنَ اللَّهِ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ وَ فِی تَرْکِهِ الْخَطَأُ الْمُبِینُ.

امام علی ( در خطبه‌ای فرمود: خداوند میفرماید: اتَّبِعُواْ مَا أُنزِلَ إِلَیْکُم مِّن رَّبِّکُمْ وَلاَ تَتَّبِعُواْ مِن دُونِهِ أَوْلِیَاء قَلِیلاً مَّا تَذَکَّرُونَ؛ پس در پیروی از آنچه که برای شما از جانب خدا آورده است، رستگاری بزرگ و عظیمی است و در ترک آن، اشتباهی آشکار است.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۵، ص۱۸
بحار الأنوار، ج۲۳، ص۱۰۲/ البرهان/ العیاشی، ج۲، ص۹/ نور الثقلین
۳
(اعراف/ ۳)

أمیرالمؤمنین (علیه السلام)- إِنَّ اللهَ قَدْ بَعَثَ إِلَیْکُمْ رَسُولًا مِنْ أَنْفُسِکُمْ عَزِیزٌ عَلَیْهِ ما عَنِتُّمْ حَرِیصٌ عَلَیْکُمْ بِالْمُؤْمِنِینَ رَؤُفٌ رَحِیمٌ. فَاتَّبِعُوا ما أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ مِنْ رَبِّکُمْ وَ لا تَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ قَلِیلًا ما تَذَکَّرُونَ فَإِنَّ اللَّهَ جَعَلَ لِلْخَیْرِ أَهْلًا وَ لِلْحَقِّ دَعَائِمَ وَ لِلطَّاعَهًِْ عِصَماً یُعْصَمُ بِهِمْ وَ یُقِیمُ مِنْ حَقِّهِ فِیهِمْ عَلَی ارْتِضَاءٍ مِنْ ذَلِکَ وَ جَعَلَ لَهَا رُعَاهًًْ وَ حَفَظَهًًْ یَحْفَظُونَهَا بِقُوَّهًٍْ وَ یُعِینُونَ عَلَیْهَا أَوْلِیَاءَ ذَلِکَ بِمَا وُلُّوا مِنْ حَقِّ اللَّهِ فِیهَا.

امام علی ( هرآینه خداوند بر شماها پیامبری فرستاده، به‌یقین، رسولی از خود شما به‌سویتان آمد که رنج‌های شما بر او سخت است و اصرار بر هدایت شما دارد و نسبت به مؤمنان، رئوف و مهربان است! (توبه/۱۲۸) فَاتَّبِعُوا ما أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ مِنْ رَبِّکُمْ وَ لاتَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ قَلِیلًا ما تَذَکَّرُونَ؛ خداوند برای نیکی، اهلی قرار داده و برای حقّ، پایه‌هایی معیّن فرموده و برای طاعت و فرمانبری نگهدارندگانی را که به سبب آن‌ها نگهدارد و حقّ خود را در میان آن‌ها بر آنچه پسند و خواست خود اوست، به پای دارد. و برای طاعت، رعایت‌کننده و حافظانی قرار داده که به جدّیت متصدیّان طاعت را بر آنچه از حقّ خدا در شأن طاعت وظیفه دارند، حفظ می‌کنند و یاری می‌نمایند.

تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۵، ص۱۸
بحار الأنوار، ج۵۳، ص۷۷
بیشتر